Аристократ. Том 2. Адепт грязных искусств. А. Райро

Читать онлайн.
Название Аристократ. Том 2. Адепт грязных искусств
Автор произведения А. Райро
Жанр
Серия Аристократ
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

замкнули это молчаливое шествие. Войдя в раздевалку, все быстро полезли по своим шкафчикам, расположенным по обеим сторонам просторной комнаты – каждый ученик знал, где находится именно его шкафчик.

      А вот я замер на пороге, вчитываясь в таблички с фамилиями и никак не находя свою.

      – Вон там твой. – Купер сразу указал на крайний справа шкафчик, даже на него не взглянув.

      Он находился в самом углу, рядом с дверью в душевую.

      Я прошёл туда.

      Видимо, табличку успели подписать, пока шёл первый урок, ведь Сильвер не знала точно, останусь ли я в школе. Из замка шкафчика торчал тонкий жёлтый ключ, я повернул его по часовой и одновременно открыл дверку.

      Внутри висела отглаженная форма: брюки, майка, куртка с капюшоном – всё чёрного цвета со светлыми вставками. И белые спортивные туфли на шнурках.

      Но это было ещё не всё.

      Рядом с туфлями лежала дохлая крыса и, судя по виду, сдохла она совсем недавно, буквально пару часов назад.

      Никак не реагируя, я быстро оглядел одноклассников.

      Ни один из них мной не интересовался. Все стягивали с себя пиджаки, рубашки и брюки с туфлями, быстро облачались в спортивную форму и попутно обсуждали разные темы: открытие белой границы, «поскорей бы девчонок», придурковатый вид профессора Капелли, невкусные пирожные в столовой, зубную боль, оторванную пуговицу, неудобные туфли, приезд родителей, предварительную контрольную по родовому этикету в ближайший вторник – кого что волновало.

      А вот я и крыса в моём шкафчике, казалось, не волновали никого.

      По большому счёту, сделать пакость никто из одноклассников бы не успел – все находились на уроке Софи и оставались в поле моего зрения.

      Тогда кто оставил мне подарок?..

      Я взял крысу за хвост и поднял повыше.

      Первым её заметил Гудьер – охнул и отшатнулся. Потом глаза вытаращил Купер: он был искренне удивлён, но не испуган. Теллер поморщился, как и Одзаки. Все в недоумении переглядывались. Хинниган, оставшийся без очков, не сразу и разглядел, что я держу в руке, а когда разглядел, открыл рот.

      – Это крыса, что ли? Как она туда попала? Она там жила, что ли?

      – Она там умерла. – Я пристально посмотрел на Хиннигана, но, кажется, и он ничего не знал о том, кто бы мог подкинуть мне подарочек.

      – Эй, кто это сделал? – спросил у всех Дарт. Резко повернулся к Питеру Соло: – Это ты?

      Питер рассмеялся.

      – Я что, похож на идиота? Но отрицать не буду: шутка удалась. Пожать бы руку тому, кто это сделал.

      Продолжая посмеиваться, он первым вышел из раздевалки. За ним – Митчел. А вот он, кстати, был доволен, как никогда. Хотя чему удивляться? Однажды я отправил его в медблок с переломами, и вряд ли он испытывал ко мне позитивные чувства.

      Я бросил крысу на лавку, сдёрнул спортивную форму с вешалки и быстро переоделся. Дарт в это время продолжал возмущаться.

      – Нет, ну ты посмотри, какой говнюк! Это же Питер, я уверен!

      – И когда бы он успел? – возразил ему Купер. – Он же не знал, что Ринг вернётся на занятия.

      – Жаль,