Название | Мертвы, пока светло |
---|---|
Автор произведения | Шарлин Харрис |
Жанр | |
Серия | Сьюки Стакхаус |
Издательство | |
Год выпуска | 2001 |
isbn | 978-5-04-210029-1 |
В Бон-Темпсе был всего один нормальный жилой комплекс: три двухэтажных здания, расположенных буквой «П», – так что мы сразу поняли, о чем он.
– Ее там и убили?
Мне стало дурно. Я вспомнила Модетт – с ее тяжелой челюстью, квадратной задницей, широкими плечами и красивыми темными волосами. Модетт была трудолюбивой, но не обладала ни амбициями, ни острым умом. Кажется, я слышала, что она работает на «Грэббит Квик», заправке с магазинчиком всякой всячины.
– Да, она проработала там, наверное, не меньше года, – подтвердил Джейсон.
– Что произошло? – Бабушка щурилась с тем жадным любопытством, с которым хорошие люди выслушивают плохие новости.
– На ней нашли следы от укусов вампира… на… кхм, ее бедрах, – сказал брат, глядя в тарелку. – Но она умерла не из-за них. Ее задушили. Ди-Энн говорила, что Модетт любила проводить выходные в вампирском баре в Шривпорте, так что, может, там ее и покусали. Необязательно тот вампир, который приглянулся Сьюки.
– Модетт была клыколюбкой? – Меня замутило от образа Модетт, неуклюжей и полной, затянутой в экзотическое черное платье по распространенной среди клыколюбов моде.
– Что ты имеешь в виду? – спросила бабушка.
Видимо, она пропустила утреннее ток-шоу в тот день, когда ведущие обсуждали этот феномен.
– Так называют людей, которые тусуются с вампирами и любят, когда их кусают. Поклонники вампиров. Полагаю, обычно они живут недолго, потому что слишком часто дают кровь, и рано или поздно какой-то укус становится последним.
– Но Модетт умерла не от укуса, – бабушка хотела убедиться, что поняла все правильно.
– Нет, от удушья. – Джейсон вернулся к содержимому своей тарелки.
– Ты ведь всегда заправляешься на «Грэббит»? – спросила я.
– Ну да. Как и куча других людей.
– И вроде ты какое-то время увивался за Модетт? – спросила бабушка.
– Ну, в некотором смысле, – осторожно согласился Джейсон.
Очевидно, это значило, что он спал с Модетт всякий раз, когда не мог найти варианта получше.
– Надеюсь, шериф не захочет с тобой поговорить, – сказала бабушка и покачала головой. Похоже, она сама не верила в свои слова.
– Что? – Джейсон покраснел от возмущения.
– Ты пересекался с Модетт каждый раз, когда заправлял машину, проводил с ней время, назовем это так… и определенно бывал в квартире, где ее убили, – перечислила я.
Не так уж много причин, но вполне достаточно, чтобы им заинтересовались. Тем более в Бон-Темпсе редко случались таинственные убийства, и я была уверена, что полиция перевернет каждый камень в поисках преступника.
– Не я один. На «Грэббит» заправляется куча парней, и все они регулярно пересекались с Модетт.
– Да, но в том ли смысле? – прямо спросила бабушка. – Она ведь не занималась проституцией? Тогда об ее ухажере должны были знать.
– Она просто любила приятно провести время, а не занималась сексом за деньги, – учитывая, какой Джейсон