Мара и Морок. Трилогия. Лия Арден

Читать онлайн.
Название Мара и Морок. Трилогия
Автор произведения Лия Арден
Жанр
Серия Хиты Young Adult. Коллекция
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-04-208339-6



Скачать книгу

Он обильно украшен позолотой, пилястрами и лепными завитками. В основе здание трёхэтажное, но по центру и по краям поднимаются более высокие части, а с другой стороны дворца, если они ещё сохранились, находятся обширные сады.

      Я с вялым интересом оглядываю фасад здания, поднимаясь по широкой лестнице к входу. Дворец изменился, появились новые пристройки и множество украшений, а позолоты раньше и вовсе почти не было. Ярче всех сверкает силуэт жар-птицы на стенах – главный символ Аракена. Именно образ этой золотой птицы на красном фоне красуется на каждом флаге в городе. Однако, несмотря на все украшения и роскошь, это великолепие меня не трогает. Я никогда не была восприимчива к богатству, а теперь любые королевские семьи вызывают у меня разве что тошноту и ком в горле.

      – К королю вы потащите меня в цепях, ваше высочество? – ядовито интересуюсь я у Даниила, когда мы почти подходим к дверям.

      Они вновь надели на меня кандалы, перед тем как мы въехали в город. Оправдывалось это тем, что остальные пока не знакомы со мной и всё делается просто для того, чтобы не пугать жителей столицы и дворца.

      – Не каждый день по улицам города ходит восставшая Мара, о которых немало людей и так думают как о мифе и выдумке, – виновато пожал тогда плечами принц, проверяя цепь на моих запястьях.

      – Да неужели? Я почти решила, что возрождать мертвецов – это повседневный досуг вашего высочества, – хмыкнула я в ответ.

      – Если каждый из мертвецов будет так же красив, как ты, то я подумаю, чтобы заняться этим на постоянной основе, – усмехнулся он, забирая победу в новом словесном раунде.

      В этот раз хотя бы просто сковали запястья, но этот жест моментально вернул меня в реальность, напоминая, что я марионетка в их руках, Даниил – кукловод, а остальные – моя стража. Стоит напоминать себе об этом почаще.

      И сейчас я снова тычу цепями ему под нос, гадая, бросит ли принц меня, скованную и в грязном плаще, как трофей, на колени перед своим отцом или сделает что-то другое.

      Даниил задумчиво оглядывает меня.

      – Стоит ли ждать сюрпризов от нашей дорогой Агаты? – спрашивает он Морока.

      – Вряд ли. Но я бы приставил к ней охранника во дворце. Охранника, которому можно доверять.

      – Точно… – Принц продолжает размышлять, а я ёжусь на холодном осеннем воздухе, переводя взгляд с одного мужчины на другого. Мне всё равно, что они решат, лишь бы решили быстрее. – Хорошо, Морок. Ты можешь идти.

      Громила только кивает, не говоря ни слова, и спускается по лестнице. Берёт своего и моего коней под уздцы и идёт вдоль дворца, вероятно, к конюшням. Я оторопело наблюдаю за ним, понимая, что с нами во дворец он не пойдёт. Из-за этого я начинаю чувствовать странное беспокойство. Хоть Морок и внушает ужас, но я привыкла к нему за время нашего путешествия. Да и, обладая схожей силой, он, так же как и я, не принадлежит к этому миру. А теперь я вновь остаюсь одна среди незнакомых мне людей.

      Стоит мне переступить порог, миновав огромные деревянные двери, и на меня накатывают