Пусть все твои тревоги унесут единороги. Мелоди Миллер

Читать онлайн.
Название Пусть все твои тревоги унесут единороги
Автор произведения Мелоди Миллер
Жанр
Серия Истории, которые исцеляют душу
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-208046-3



Скачать книгу

«побалуйте себя, побалуйте себя…», в газетах то же самое: «совершите последнее безумие, чтобы доставить себе удовольствие». Удовольствия в этом нет! А что имеет значение, так это хорошо выполненная работа. И это все!

      – Да, да, да.

      – Ты слышишь меня, Манон? – он настаивает.

      Она ковыряет ложкой замороженный пирог. Папочка даже не нашел времени достать его из холодильника до ее прихода. Клэр права: ему больно. Манон привыкла к этому через силу. Она больше не боится его. Она терпит это. Она справляется с этим. Манон хватает свою тарелку и начинает убирать со стола.

      – Да, я тебя слышу. Я знаю твои фразы наизусть. Но как ты думаешь, папа, что я делаю в офисе? Я работаю! И знаешь, что? Моя начальница гордится мной, она делает мне комплименты и думает, что я единственная, кто может спасти нашу компанию.

      Отец следует за ней на кухню.

      – Подожди, девочка, я знаю, что ты трудолюбивая, и не утверждаю обратное. Но отправиться на Ибицу! Это похоже на…

      – На что? – спрашивает она с притворной невинностью.

      – Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду!

      Его глаза горят. Серость Фландрии зимой, ярость Шотландии во время шторма. Именно так можно было описать взгляд отца.

      Манон поворачивается и смотрит ему в лицо с высоты своих 1,7 метра. Она кладет руки ему на плечи. С возрастом отец стал низким, почти сморщенным. «Сморщенный» – любимое слово Тео!

      Отец больше не пугает Манон. Она бросает ему вызов.

      Ее отец уже много лет не работает. На что он живет? Небольшое наследство, некоторые сбережения – он все равно почти ничего не тратит. Он коллекционирует марки и время от времени зарабатывает, продавая те, которые поднялись в стоимости. Вот его работа!

      Дом, в котором он живет, – это дом, где выросла Манон, недалеко от леса. С тех пор как она переехала в Париж, в нем ничего не изменилось, только прибавилось пыли и грязи.

      «Правда в том, что папа ужасен!»

      Газеты валяются у камина, паутина расползается по углам, а тарелки свалены в раковину рядом с пустыми бутылками.

      «Он только и умеет, что читать мне нотации!»

      Все та же искромсанная ножницами фотография на письменном столе. Вместо веселой семьи только отец и Манон. Мамы и Тео будто бы и не было.

      «Единороги? Куда подевались единороги?»

      – Итак, я слушаю тебя, папа, давай, что ты собирался сказать? Поехать на Ибицу. Что в этом такого?

      – …

      Повисает короткое молчание.

      – …Ты хочешь, чтобы я сказала это вместо тебя? Это как выйти с цирковым артистом на трапецию, верно?

      – Ты прекрасно знаешь, что я имел в виду, мы не бросаем свою семью по прихоти! – говорит отец в ярости.

      Когда-то отец занимался лепидоптерологией[4]. Красивое слово, означающее убийство бабочек ради создания коллекции. Рамки с бабочками все еще в доме. Их, кажется, стало даже больше.

      Родители всегда спорили из-за этого. Мать не хотела жить среди смерти.

      Когда она возвращалась с восьмичасовой смены, проведенной за кассой магазина, то занималась домашней



<p>4</p>

Лепидоптерология – это наука, изучающая чешуекрылых насекомых, которых мы обычно называем бабочками и мотыльками.