Похищение мечей. Майкл Салливан

Читать онлайн.
Название Похищение мечей
Автор произведения Майкл Салливан
Жанр
Серия Хроники мира Элан
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-163939-6



Скачать книгу

их кодекс, и только поэтому они здесь оказались. Именно он был в ответе за все случившееся.

      Дверь снова открылась. На сей раз стражник сопровождал высокую стройную девушку в платье из бордово-золотистого шелка, горевшего огнем в свете факела. Она была светлокожая, с рыжими волосами, очень красивая.

      – Уберите кляпы, – приказала она. Тюремщики поспешили расстегнуть ремни и вытащить кляпы. – Теперь оставьте нас. Вы все… – Тюремщики без промедления покинули темницу. – И ты тоже, Хилфред.

      – Ваше высочество, я ваш личный телохранитель. Я должен остаться…

      – Они прикованы к стене, Хилфред, – возразила девушка и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. – Ничего со мной не случится. Пожалуйста, выйди и охраняй дверь снаружи. Я не хочу, чтобы мне мешали. Ясно?

      – Как пожелаете, ваше высочество. – Охранник поклонился и вышел, закрыв за собой дверь.

      Девушка приблизилась, пристально глядя на пленников. На поясе у нее висел крис с украшенной драгоценными камнями серебряной рукоятью. Адриан представил себе его длинное волнистое лезвие, какие используют оккультисты для магических заклинаний. Но сейчас Адриана больше беспокоило другое его предназначение, ведь он был еще и ритуальным орудием смерти. Принцесса провела рукой по рукоятке в виде дракона, как будто готовилась вот-вот нанести удар.

      – Вам известно, кто я? – спросила она Адриана.

      – Принцесса Ариста Эссендон, – ответил он.

      – Очень хорошо, – улыбнулась она. – А вот вы кто такие? И не вздумайте мне лгать. Меньше чем через четыре часа вас обоих предадут мучительной смерти. Теперь подумайте, есть ли смысл изворачиваться?

      – Я Адриан Блэкуотер.

      – А вы кто?

      – Ройс Мельборн.

      – Кто вас послал?

      – Некто по имени ДеВитт, – более чем охотно ответил Адриан. – Он из свиты герцога ДеЛоркана из Дагастана, но нас послали не затем, чтобы убить вашего отца.

      – А зачем вас послали? – спросила она, постукивая отполированными ногтями по серебряной рукоятке кинжала и не сводя глаз с обоих воров.

      – Украсть меч графа Пикеринга. По словам ДеВитта, граф вызвал его на дуэль прошлой ночью, когда здесь проходил пир.

      – А что вы делали в часовне?

      – ДеВитт сказал, что там он спрятал меч.

      – Ясно…

      Она замолчала. На мгновение ее лицо, напоминавшее каменную маску, дрогнуло. Губы задрожали, глаза наполнились слезами. Она повернулась к ним спиной, видимо, стараясь взять себя в руки, и застыла в напряженной позе, опустив голову на грудь и слегка наклонившись вперед. Несмотря на серьезность положения, Адриан засмотрелся на ее стройное тело.

      – Послушайте, – сказал он, – не знаю, насколько это для вас важно, но мы не убивали вашего отца.

      – Я знаю, – сказала она, все еще стоя к ним спиной.

      Ройс и Адриан удивленно переглянулись.

      – Вас послали сюда, чтобы спихнуть на вас вину за убийство короля, – продолжала она. – Вы ни в чем не виноваты.

      – Так