Путешествие Алисы. Кир Булычев

Читать онлайн.
Название Путешествие Алисы
Автор произведения Кир Булычев
Жанр Повести
Серия Алиса Селезнева
Издательство Повести
Год выпуска 1974
isbn 978-5-17-079432-4



Скачать книгу

Алиса стояла босиком на холодном пластике, и вместо ответа я сказал:

      – Немедленно надень что-нибудь на ноги, простудишься.

      Тут открылась дверь и вошел Полосков. За его плечом виднелась огненная борода Зеленого.

      – Ну и что? – хором спросили они.

      Алиса убежала надевать туфли, а я, не отвечая товарищам, попытался растолкать неподвижного головаста. Тело его, словно пустое, легко плавало по бассейну. Глаза были закрыты.

      – Сдохли, – сказал печально Зеленый. – А мы так старались, перетаскивали их вчера! А ведь я предупреждал.

      Я перевернул головаста шваброй. Это было сделать нетрудно. Пятнистое пузо головаста было разрезано вдоль.

      В бассейне плавали лишь шкуры чудовищ, которые сохраняли форму их тел, потому что твердая чешуя, покрывавшая их, не давала шкурам съежиться.

      – Ого! – сказал Зеленый, оглядываясь. – Они вылупились.

      – Кто? – спросил Полосков.

      – Если бы я знал!

      – Послушай, профессор Селезнев, – обратился ко мне официально капитан Полосков, – судя по всему, я подозреваю, что на моем корабле находятся неизвестные чудовища, которые скрывались в так называемых головастах. Где они?

      Я перевернул шваброй остальных головастов. Они тоже были пусты.

      – Не знаю, – честно признался я.

      – Но когда ты пришел сюда, дверь была закрыта или открыта?

      В голове у меня царило смятение, и я ответил:

      – Не помню, Полосков. Может, и закрыта.

      – Дела! – сказал Полосков и поспешил к выходу.

      – Ты куда? – спросил Зеленый.

      – Обыскивать корабль, – сказал Полосков. – И тебе советую осмотреть машинное отделение. Только вооружись чем-нибудь. Неизвестно, кто выводится из головастов. Может, драконы.

      Они ушли, а через несколько минут Полосков вернулся бегом и принес мне бластер.

      – Чем черт не шутит, – сказал он. – Алису я бы запер в каюте.

      – Еще чего не хватало! – сказала Алиса. – У меня есть теория.

      – И слышать не хочу твоих теорий, – сказал я. – Пойдем в каюту.

      Алиса сопротивлялась, как дикая кошка, но мы заперли все-таки ее в каюте и начали обыск помещений.

      Это удивительно, как много трюмов, отсеков, коридоров и прочих помещений таится в сравнительно небольшом экспедиционном корабле! Мы втроем, прикрывая друг друга, потратили три часа, пока не осмотрели весь «Пегас».

      Чудовищ нигде не было.

      – Ну что ж, – сказал я тогда, – давайте позавтракаем, потом осмотрим корабль еще раз. Куда-то же они должны были деться.

      – Я тоже буду завтракать, – сказала Алиса, которая слышала наш разговор по внутреннему телефону. – Выпустите меня из заключения.

      Мы выпустили Алису и провели под конвоем в кают-компанию.

      Перед тем как начать завтрак, мы заперли дверь и положили бластеры рядом с собой на стол.

      – Чудеса! – сказал Полосков,