Название | Подлунная Роза |
---|---|
Автор произведения | Алена Дмитриевна Реброва |
Жанр | |
Серия | Сказки для взрослых девочек (АСТ) |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn | 978-5-17-163882-5 |
Наконец Эдвин набрал высоту, и начал парить, лишь изредка взмахивая гигантскими крыльями. Я чувствовала сильные потоки магии, поддерживающие его в воздухе, и мне стало немного спокойнее, так что я даже осмелилась открыть глаза.
Под нами проносились обрывки облаков. Леса, поляны и реки уменьшились до размеров изображений на карте, и я с удивлением наблюдала, как моя страна превращается в живой гобелен. Вот пастбище с овцами, вот поместье одного барона, речка, пышный узор желтеющего осеннего леса…
– Томас, посмотри вниз! – в восторге крикнула я. Хотя потоки воздуха сушили глаза, я все же старалась разглядеть как можно больше. – Как красиво!
Я только заметила, как он кивнул: слова заглушал шум ветра.
В полете мы провели весь день, руки и ноги закоченели от ледяных порывов ветра, мы оба шмыгали носами. Эдвину пришлось нелегче, мы чувствовали, как напрягаются мышцы на его спине, как он то и дело пытается расслабить крылья хоть на мгновение и теряет равновесие.
Однако несмотря на все трудности, к вечеру мы были на месте. Посреди южного леса на большой поляне возле реки уже раскинулся небольшой лагерь, сверху мы увидели огни его костров, они так и манили к себе, и Эдвин начал спускаться.
Сил бояться уже не было, и потому я с обреченностью позволила потокам воздуха швырять себя, как им вздумается. Я уже собралась закрыть глаза и сгруппироваться, но именно в этот момент увидела еще одного дракона. Золотистая тень мелькнула справа от нас, и это зрелище так поразило меня, что я забыла вовремя собраться, и меня тряхнуло особенно сильно.
Второй дракон тоже нас заметил. Он был длиннее и намного стройнее, его маленькие лапы скользили по воздуху, как будто перебирали ветки дерева, и он держался наверху без всяких крыльев. Опускаясь, он сворачивался причудливыми петлями, и старался сделать это особенно изящно, словно приветствуя Эдвина. Он опустился где-то в другой части лагеря.
Когда мы оказались на земле, я упала на колени, не сумев устоять. Все, чего мне хотелось, это лечь на траву и уснуть, но нужно было еще разбить лагерь и, превозмогая боль в теле, мы втроем занялись этим неблагодарным делом.
Несколько часов прошли в делах и мучительной полудреме, и как только представилась возможность, я крепко уснула в нашем шатре, даже не подумав раздеться. Братья свалились в метре от меня: мы решили, что разбивать еще одну палатку бессмысленно – мисс Энке, стоящей на страже моей чести, здесь не было.
Следующий день обещал стать захватывающим, и я вскочила с рассветом. Предвкушение нового заставило меня забыть о боли и, пока братья спали, я занялась завтраком и заодно приготовила отвар, который должен был придать нам сил.
Когда я стояла над котлом и, не жалея, вливала в него магию, неподалеку показался один из колдунов. Он был одет в яркий походный костюм, на его поясе, как кинжал, висела флейта, и я засмотрелась на него, как на диковинного зверя.
– Так-так,