Название | Соблазнительная невинность |
---|---|
Автор произведения | Ванесса Келли |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Renegade Royals |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-17-086629-8 |
– Простите, миледи. Мы прибыли на постоялый двор. Вынужден просить вас придержать все дальнейшие вопросы и замечания при себе. Мы задержимся здесь всего на несколько минут, но я бы предпочел не привлекать к нам внимания большего, чем это необходимо.
Вивьен поджала губы и, похоже, слегка расстроилась. Аден не сомневался, что у нее еще полно вопросов, но он с ответами покончил. Собственно, как только они снова тронутся в путь, он намеревался сам начать расспросы. Совсем не хочется расстраивать леди Вивьен, однако интуиция ему подсказывала, что она знает что-то о похищении, но решила не делиться с ним этим знанием.
Несколько минут назад он позволил ей ускользнуть от ответа, позволил себе отвлечься от главного, но больше этого нельзя допускать. Очень скоро леди расскажет все, что он хочет знать.
Глава 6
Вивьен, еле передвигавшая ноги от изнеможения, споткнулась о кирпичный бордюр во дворе, и если бы Сент-Джордж не держал ее крепко за руку, упала бы на грязный булыжник. Деревянные сабо, которые нашел для нее хозяин постоялого двора (он извлек их из какого-то пыльного закутка), помогали не особо. Они были по меньшей мере на два размера больше, чем следует, и очень грубо сработаны. И все-таки она радовалась, что ноги у нее больше не босые. Отсутствие обуви оказалось для нее едва ли не самой тяжелой частью всего испытания. Босая, она чувствовала себя ужасно уязвимой, Вивьен казалось, что в случае чего она не сможет ни защититься, ни убежать.
– Хотите, чтобы я понес вас на руках, миледи? – спросил Сент-Джордж.
Вивьен помотала головой, не различая в неверном свете факелов его лица. Он снова перевел внимание на то, что их окружало, то и дело окидывая взглядом двор, выискивая опасность, что могла притаиться в темных углах. В своем одурманенном состоянии Вивьен, глядя на него, вспоминала гигантского мастифа, бегавшего когда-то по имению ее отца. Тот охранял ее и Кита со свирепой, неустрашимой преданностью. Сент-Джордж, похоже, обладал теми же качествами – спокойный, но всегда настороже, готовый напасть при малейшем признаке тревоги.
Разумеется, он ничем не походил на вечно пускающего слюни пса, но все равно с губ Вивьен сорвался полуистерический смешок. Сент-Джордж тут же вопросительно и слегка настороженно посмотрел на нее.
– Да ерунда, – замахала она рукой. – Просто мне в голову пришла ужасно глупая мысль.
– О, в самом деле? – вежливо отозвался он, но вид у него сделался еще более озадаченный.
Это показалось ей еще более забавным, но на этот раз Вивьен сумела сдержаться. Бедняге и так есть о чем беспокоиться, без того чтобы забивать голову причудами женщины, ведущей себя как полоумная.
Леди Вивьен схватилась за дверцу кареты, собираясь с силами, чтобы забраться внутрь. Даже это простое действие казалось ей невозможным, а ослабевшие ноги подкашивались. Не сказав больше ни слова, Сент-Джордж подхватил ее на руки, поднял и осторожно усадил на диванчик. Его сила и выносливость продолжали поражать Вивьен.