Прогноз гадостей на завтра. Дарья Донцова

Читать онлайн.



Скачать книгу

по домам разъехались, а ты тут стоишь?

      – Ох, горе горькое, – вздохнула баба и потрясла пейджером, – вона глянь, чего скинули в восемь вечера!

      Она сунула его мне под нос: «Машина сломалась, стой до упора, починим – заберем».

      – Ну прикинь, – гудела бабища, – околела вся, ни пожрать, ни попить… Вот сволочи, автомобиль у них забарахлил, а мне чего, тут ночевать?

      – Ладно, – вздохнула я, – чья пицца-то? Кто делает?

      – Фирма. Италия. Потом еще придешь, – пообещала продавщица.

      – И с чем она?

      – Только с морепродуктами осталась. Колбасу и грибы разобрали.

      – Это с морской капустой, что ли?

      – Почему? – удивилась тетка. – Никакой тут капусты и в помине нет. Мидии, осьминоги, креветки и каракатица!

      Я в задумчивости уставилась на холодильник. Представляю, что скажут дети, когда услышат, что им на ужин предлагается каракатица! Но альтернативы нет!

      – Давай!

      Женщина вытащила коробку и вручила мне ее со словами:

      – Кушай на здоровье.

      Когда пицца оказалась дома, Сережка, пришедший с работы в мое отсутствие, недоверчиво поинтересовался:

      – А чего она какая-то синяя?

      – Изделия с морепродуктами, – пояснила я, – темно-фиолетовые куски – скорей всего осьминог или каракатица.

      – А вот этот несчастный червяк с выпученными глазами кто? – робко подала голос Лизавета.

      – Мидия.

      – Ну почему ты не купила что-нибудь более привычное, пельмени или сосиски? – упорствовал Сережка. – За фигом нам булка с акулой?

      Мне страшно не хотелось рассказывать при всех про забытую корзинку с продуктами, поэтому я только фыркнула, засовывая кусок мерзлого теста в СВЧ-печку.

      – Вы темные люди, дети гор. Так всю жизнь ничего слаще пельменей и не попробуете. Сейчас столько разнообразных продуктов кругом, ну неужели не интересно, а?

      Через десять минут все столпились вокруг блюда, где исходила паром круглая лепешка со странными темно-фиолетовыми кусками.

      – Ну и кто начнет? – бодро спросил Сережка, нарезая угощение. – Я не рискну, сначала посмотрю, что станет с тем, кто откусит от этого шедевра кулинарного искусства.

      Катя взяла ломоть, понюхала, потом задумчиво пожевала и сказала:

      – Ничего!

      – Ничего особенного, – подхватила Лизавета, пробуя свой кусок.

      – По мне, так отвратительно, – подвел итог Сережка. – Несчастная каракатица должна жить в море, рожать каракатят, а не служить начинкой для несъедобных пирогов!

      – Бывает хуже, – отозвался Кирюшка, – к примеру, вареники с картошкой, которые мама позавчера притащила.

      – Бр-бр, – вздрогнула Лиза, – вот уж мерзость так мерзость.

      – Тесто и впрямь жестковато, – тихо сказала Катюша, – но вполне съедобно, только у нас теперь зубы и языки синие.

      – Жуть, – взвилась Лизавета, – кошмар!

      – Ерунда, – попробовала я успокоить домашних, – это из-за чернил.

      – Минуточку, – напрягся Сережка, –