Долина Ужаса. Совет юстиции (сборник). Эдгар Уоллес

Читать онлайн.
Название Долина Ужаса. Совет юстиции (сборник)
Автор произведения Эдгар Уоллес
Жанр Классические детективы
Серия Золотая библиотека детектива
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1908
isbn 978-966-14-1909-3



Скачать книгу

отделение.

      – А вы когда-нибудь узнавали, кто их получал?

      – Нет.

      Инспектор сильно удивился.

      – Но почему?

      – Потому что я всегда держу свое слово. Когда он первый раз написал мне, я обещал, что не стану выслеживать его.

      – Вы думаете, за ним кто-то стоит?

      – Я не думаю, я это знаю.

      – Тот профессор, о котором вы как-то упоминали?

      – Совершенно верно.

      Инспектор Макдональд улыбнулся и бросил на меня многозначительный взгляд.

      – Мистер Холмс, я не буду от вас скрывать, мы в управлении считаем, что у вас что-то вроде пунктика по поводу этого профессора. Я сам навел о нем справки. Похоже, это вполне уважаемый и образованный человек, талантливый ученый.

      – Я рад, что вы хотя бы признаете его талантливость.

      – Да как же не признать-то? После того, что вы о нем рассказывали, я посчитал своим долгом встретиться с ним. Мы с ним поговорили о затмениях. Уж я не знаю, как наш разговор на такую тему перешел, но у него там были зеркальный фонарик и глобус, и он вмиг мне растолковал, как это все происходит. Он даже книжку мне всучил, хотя, если честно, я в ней ровным счетом ничего не понял, несмотря на то что у меня прекрасное абердинское образование. Мне он показался больше всего похожим на какого-нибудь министра: худое лицо, седые волосы, важная манера говорить. Когда мы расставались, он положил мне руку на плечо, как отец, отпускающий сына в большой жестокий мир.

      Холмс рассмеялся.

      – Великолепно! – воскликнул он, потирая руки. – А скажите, друг мой Макдональд, эта милая трогательная беседа проходила в кабинете профессора?

      – Да.

      – И, должно быть, это очень неплохая комната, верно?

      – Очень неплохая… Действительно, вполне приличная комната, мистер Холмс.

      – Он принимал вас, сидя за своим письменным столом?

      – Совершенно верно.

      – И солнце светило вам в глаза, а его лицо оставалось в тени.

      – Ну, это было вечером, но на меня была направлена лампа.

      – Разумеется. Вы случайно не обратили внимание на картину на стене над профессорской головой?

      – Я на все обращаю внимание, мистер Холмс. Должно быть, у вас этому научился. Да, я видел картину. На ней была изображена молодая женщина, склонившая голову на руки и смотрящая немного в сторону.

      – Эта картина кисти Жана Батиста Греза.

      Инспектор постарался принять заинтересованный вид.

      – Жан Батист Грез, – продолжил Холмс, откинувшись на спинку кресла и соединив перед собой кончики пальцев, – это французский живописец, расцвет которого пришелся на период между тысяча семьсот пятидесятым и тысяча восьмисотым годами. Я, разумеется, имею в виду творческий расцвет. Современные исследователи ценят работы этого мастера намного выше, чем его современники.

      Взгляд инспектора сделался рассеянным.

      – Может быть, нам бы стоило… –