Название | Море в складочку |
---|---|
Автор произведения | Ульяненко Елена |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
А вечером он стоял возле окна, которое выходило на шумную магистраль. Шума он тоже не любил, поэтому окно было всегда плотно закрыто, а вот смотреть на сотни машин, проезжающих мимо – это было любимым занятием. В этот вечер магистраль застыла, автомобильный коллапс выглядел из лёшкиного окна огромным светящимся драконом. Лёша взял краски и обсосал указательный палец.
Утром мама смотрела на новую картину: слегка размытые яркие пятна, темные тени, но в них явно угадывать легковушки, грузовичок и автобус. Даже фонарные столбы были в точности перенесены на бумагу. Мама положила новую картину в пухлую папку, включила в телевизоре познавательный детский канал и начала будить сына. За шесть лет Лёшик ни разу не посмотрел в сторону телевизора, его не привлекали яркие мультики и веселые ведущие, но в доме, где есть ребенок, должно быть шумно – для этого мама и включала хоть что-то, где можно было слышать детские голоса. Лешик не шумел. Он не прыгал, не бегал, вставал с места, только если это очень нужно, он ни разу не обнял маму и никогда не просил побыть своей лошадкой. Он просто просыпался, брал маму за руку, и они шли к пруду, всегда одним и тем же путем, не останавливаясь, не отвлекаясь, не разговаривая.
Лёшик сидел у пруда и рисовал пруд. Он обмакнул палец в зеленую краску, когда в ногу ткнулось что-то холодное и мокрое. Было приятно. Оно ткнулось еще раз, и Лёшик оторвался картины. Маленький черный щенок, неведомо откуда здесь взявшийся, тыкался черным носом в голую ногу. А потом он наклонил голову и боднул, смешно и нелепо расставил шаткие лапки, и боднул ещё раз. Лёшка аккуратно поднял щенка, поцеловать в мокрый нос и повернулся к маме. Впервые он смотрел ей в глаза, пусть недолго, но прямо в глаза, и вдруг произнес: " Бодун. Мой". Мама опустилась на колени, она целовала макушку сына, гладила щенка и шептала: «Конечно твой, конечно, сынок, это наш Бодун».
Сегодня все пошло по-другому. С пруда ушли раньше, чтобы купить щенку еды и игрушки, и даже вечером, Лешка не стал смотреть в окно, а лег рядом с собакой и смотрел, как она спит.
Утром Лешка проснулся сам. Собаки на месте не было. Воздуха не хватало, глаза щипало, и он побежал на кухню. Он впервые побежал. На кухне сидели мама и бабушка, они вместе плакали и улыбались.
– Ой, Лёшенька, ты проснулся? – ласково спросила бабушка.
Но он не заметил ни ее слов, ни самого ее присутствия, все его внимание было приковано к маленькому комочку, жадно лакающему молоко.
– Бодун, – сказал Лёшик и сел возле собаки.
Бабушка громко вздохнула, и теплая слеза прокатилась по ее щеке – заговорил.
На пруд не пошли. На кухне взрослые о чем-то шептались, бабушка кому-то звонила.
Лёшик был занят своим первым другом. Он ходил за щенком по пятам, вытирал салфеткой маленькие лужицы, аккуратно трогал лапки и тонкий хвостик, Бодун же мягким языком облизывал пропахшие красками лешкины пальцы.
– Сынок, а поедем на море? – мама спросила тихо-тихо, боясь спугнуть эти минуты счастья. —Бабушка говорит, что маленьким море просто необходимо, чтобы вырасти и окрепнуть.
Лёшка повернулся к маме, потом посмотрел на щенка, снова – на маму, и молча кивнул. Каждый подумал о своем "маленьком".
Лёшик никогда не видел моря. Да, и в Крыму есть города, где только маленький пруд. Поэтому ночь была тревожной – каждый боялся, как примет их море.
Лёшку разбудили очень рано – за окнами только-только начинало сереть. Он аккуратно поднял спящего щенка, и все вместе вышли на улицу.
По утрам воздух совсем другой, он немного сыроват и полон запахов. Лешик глубоко вдохнул и крепко прижал к себе теплого мехового друга.
Уже к обеду были на месте. Из калитки навстречу вышла крупная женщина в безразмерном сарафане и цветастом платке на голове. Она обняла маму, подошла к Лешке, и не глядя на него сказала: "welcome to the warmest sea". "Thank you" – вдруг ответил Лёшка.
– Погодь, милый, do you speak English? – удивительно спросила хозяйка.
Но Лёшка прошел мимо, не замечая ничего, кроме бегущего впереди щенка.
– Ирусик, ну это же чудо какое-то – воскликнула хозяйка.
– Сама поверить боюсь, всего за два дня и такой прогресс
– Сестренка, ты не поняла, он не просто что-то сказал, он мне на английском сказал
– Как на английском? – у Ирины от неожиданности подкосились ноги, она ухватилась за калитку и медленно села прям на землю. Слезы полились из глаз, и она плакала и смеялась, повторяя два слова "