Название | Загадочное превращение |
---|---|
Автор произведения | Линси Сэндс |
Жанр | |
Серия | Очарование (АСТ) |
Издательство | |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-17-163188-8 |
Кристиана вновь перевела взгляд на сестру. Увидев в глазах Сюзетты тревогу и отчаяние, она резко выпрямилась.
– Конечно, могу. Я заставлю Дикки сделать это… как-нибудь, – добавила она тихо и решительно поднялась на ноги.
Кристиана решила, что прямо сейчас пойдет к нему и все ему скажет, с удивлением обнаружив, что впервые за долгое время не испытывает перед ним страха. И дело даже не в том, что она была зла на мужа за ту роль, что он сыграл в проигрыше отца. Но сегодня она узнала о том, что родные люди писали ей и что она не была одинока на этом свете, как ей это казалось в течение всего последнего года. Кристиана воспрянула духом. Меньше часа она провела в обществе сестер и за это время успела многое переосмыслить. Прежняя Кристиана очнулась от долгого сна и была готова к бою.
– Что, если он скажет «нет»? – озабоченно спросила Лиза, и девушка, услышав ее вопрос, остановилась перед дверью.
Она замерла с улыбкой на устах и, обернувшись, весело сказала:
– Тогда мне придется его убить, верно?
Глава 2
Кристиана обычно не осмеливалась войти в кабинет Дикки без стука. Однако на этот раз настроение у нее было боевым. Вместо того чтобы постучаться, она решительно распахнула дверь и громко провозгласила:
– Мы должны поговорить, Дикки.
Кристиана сочла такое начало очень сильным ходом. Жаль только, что мужа не оказалось в кабинете. Никто ей не ответил. Она, скривившись от досады, уже собиралась развернуться и уйти, но замерла вполоборота, заметив кого-то в кресле у камина. Узнав темные волосы мужа над спинкой кресла, Кристиана злобно уставилась на него, сидящего к ней спиной, ожидая от него отклика. Но поскольку никакой реакции не последовало, она шагнула к креслу.
– Не смей делать вид, что не замечаешь меня, Дикки! Я знаю, что ты прятал от меня письма, которые присылали мне сестры и отец, и ты каким-то образом устроил так, что мои письма не доходили до них. А теперь я узнаю, что ты привел моего отца в игорный дом! Как ты мог так поступить, зная о том, что случилось с ним в последний раз, когда он там побывал? С тех пор как мы поженились, ты ведешь себя по отношению ко мне отвратительно, но я никогда и представить не могла, что ты способен на…
Кристиана успела хорошенько распалиться за то время, пока дошла от двери до кресла, в котором сидел ее муж. Но, обойдя кресло кругом и встав перед ним, она резко остановилась, чтобы приглядеться внимательнее к тому мужчине, которого она отчитывала.
Дикки сидел, откинувшись на спинку кресла с закрытыми глазами. Пальцы его судорожно сжимали шейный платок, словно он хотел ослабить узел, но отключился, так и не успев этого сделать. Конечно, мрачно подумала Кристиана, ее муж решил вздремнуть, когда вернулся сюда, сбежав от болтовни Сюзетты.
И еще запах алкоголя… Взгляд Кристианы скользнул по бокалу, наполненному до половины жидкостью янтарного цвета. Рядом стоял графин