Чертова дюжина ангелов. Алексей Бессонов

Читать онлайн.
Название Чертова дюжина ангелов
Автор произведения Алексей Бессонов
Жанр Космическая фантастика
Серия Хикки
Издательство Космическая фантастика
Год выпуска 2000
isbn



Скачать книгу

же он тогда не прибил меня сразу? А?.. Почему?

      – Он вас очень боялся. Из-за этого он приказал мне и Бенни перекрыть вентиляционную систему вашей каюты и пустить туда «Сигнум». У него был целый баллон, он дал его нам и велел пошевеливаться… это было перед поворотом.

      – Это я и без тебя знаю.

      Хикки сплюнул и отошел в сторону. Деметриос вопросительно поднял на него глаза и цыкнул в сторону пленного.

      – Ну не кормить же его, – сказал Хикки и провел ладонью по горлу.

Метрополия, Нейландские горы; тогда же.

      – Мать твою, а… – голос Этерлена был полон горечи и разочарования.

      – И я о том же, – устало согласился его собеседник.

      Этерлен сполз с подушки высокого кресла, подошел к окну и по пояс высунулся на воздух. Сплюнул, поглядел на траекторию плевка и тяжело вздохнул.

      – Что теперь? – спросил он. – Что дальше? Как мы найдем продавцов?.. все, что мы имели – это Гудвин. Теперь, когда от него осталось исключительно мокрое место…

      – Не спеши психовать, – ответил его абонент. – Лучшее, что ты сможешь сделать – это прямо сейчас, не завязывая шнурков, сесть в «Пуму», и вылететь на чертову Аврору.

      – Кто у нас там есть?

      – Для тебя – никого. Ты, ты сам – и все. Сроку тебе сутки.

      – А если не уложусь?

      Теперь вздохнули там, за несколько парсек от столицы.

      – А ты уложись. Маленький, что ли? Ключевое слово – Эрилак.

      – Эрилак? – генерал не поверил своим ушам. – Вы что, смеетесь?

      – Я рад бы посмеяться, да все плакать хочется. Это мнение одного из лучших асов ВКС: парня, которому я вполне доверяю. Понимаешь, у них не получалось никакого другого поворота…

      – Тогда вам нужно срочно искать Сахеба. Дело принимает совершенно новую окраску. Это уже политика.

      – Тайная политика, – сухо рассмеялся человек издалека. – Ты думаешь, я уже впал в маразм? Сахеба ищут.

      – А вам, конечно, уже мерещатся все выгоды от этой сделки…

      – Ты много говоришь. Ты собираешься вылетать, или тебя нужно пнуть под зад?

      – Я уже бегу, вице-маршал.

* * *

      – Ублюдок не соврал, – сказал Хикки, – вот откуда они стартовали.

      Деметриос с интересом посмотрел через его плечо на небольшой дисплей навигационной системы. Курс разведчика был вычерчен над очертаниями континента яркой желтой линией.

      – Здесь стоит система автофиксации курса, – объяснил Хикки, – для того, чтобы машина могла вернуться с ранеными пилотами – тому, кто уцелеет, достаточно лишь запустить соответствующую программу.

      – Любопытно, – хмыкнул Марик, – я и не думал, что мы так близко к океану.

      – Наверное, они начали искать «Олдридж» по всей планете… – размышлял Хикки, – а теперь примутся за поиски еще и этой лоханки. А может, и нет. Во всяком случае, нам следует удвоить осторожность и пореже высовываться на открытые места.

      – Что ты собираешься делать? – перебил его Деметриос.

      Хикки откинулся на спинку узкого креслица и задумчиво пожевал губами. Он не знал,