Название | Одна мечта на двоих |
---|---|
Автор произведения | Барбара Данлоп |
Жанр | |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-227-06195-9 |
– Это важное событие для «Коуст Иггл». Кроме того, Дестини сказала, что в них мои ноги будут казаться длиннее.
– Они и так длинные.
– Откуда вы знаете? Они скрыты под платьем.
– Я сужу по вашему росту. – Коул снова протянул ей руку. – Ну что, потанцуем?..
– Это меньшее, что я могу для вас сделать, после того, как вы спасли мои ноги. Но вы должны кое-что мне пообещать.
– Конечно.
Эмбер взяла его за руку:
– Когда мы закончим танцевать, проводите меня до двери. – Она осторожно огляделась по сторонам. – По какой-то причине, когда я с вами, меня никто не беспокоит.
– А до этого беспокоили?
– Весь вечер. У меня голова идет кругом от всех этих пожертвований, соболезнований и фотовспышек. Не понимаю, почему все хотят со мной сфотографироваться?
– Может, потому, что вы красивая? – предположил он, положив руки ей на талию.
– Ха-ха.
Это Коко была красивой. Эмбер всегда была благоразумной и гордилась этим.
– Я не шучу.
– Мы оба знаем, что вы все это делаете и говорите только для того, чтобы исправить свою оплошность, – ответила она, покачиваясь в такт музыке.
– Вы не любите комплименты?
– Можете не беспокоиться. Я уже приняла тот факт, что Сэмюел вам не нравился.
Немного помедлив, Коул сказал:
– Вы хорошо танцуете.
Эмбер не могла сказать, смеется он над ней или нет. Она никогда не брала уроков танцев. Он к ней подлизывается или просто пытается вести светскую беседу. А может, ему неприятно говорить о Сэмюеле?
– Вы тоже, – учтиво ответила она. – Простите, я забыла, откуда вы.
– С Аляски. Меняете тему разговора?
– Да, а то вы сейчас скажете какую-нибудь банальность вроде «Мне нравятся ваши волосы».
– Но мне они действительно нравятся.
– Хорошо. Я дорого заплатила за эту укладку. Но вернемся к вам. Из какого вы города?
– Офис «Авиэйшн-58» находится в Джуно, административном центре штата.
– Вы пилот?
– Да, а также один из владельцев компании.
– Я никогда прежде о ней не слышала.
Неудивительно: самолеты «Коуст Иггл» не летают севернее Сиэтла.
– Мы региональная компания.
Откинув назад голову, она посмотрела на него:
– Что вас привело в Атланту, Коул Паркер?
Он пожал плечами:
– Сейчас декабрь. Вы видели прогноз погоды для Аляски?
– Нет.
– У нас на севере холодно.
– Вы сейчас в отпуске?
– Да, что-то вроде того.
Эмбер в первый раз позволила себе как следует его рассмотреть и обнаружила, что он очень привлекателен. У него были коротко подстриженные темные волосы, дымчато-серые глаза, прямой нос и квадратный подбородок. Его рост превышал шесть футов, а ширине его плеч мог позавидовать профессиональный спортсмен. От него исходила спокойная сила и уверенность. Они были знакомы несколько минут, но в его руках она чувствовала себя защищенной.
– Эмбер?
Его глубокий голос вернул