Название | Робин Гуд |
---|---|
Автор произведения | Ирина Измайлова |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Библиотека исторического романа (Вече) |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-4444-7982-7 |
– Вы предполагаете, кто это может быть? – почти резко спросил сэр Эдвин. – Чьи это люди?
Епископ по-прежнему смотрел ему в глаза, но Веллендер тотчас понял, что не услышит на сей раз искреннего ответа. Впрочем, запираться и лукавить его собеседник тоже не стал.
– Предполагать-то предполагаю, но если выскажу свои предположения, то придется рассказать и о том, с кем я должен встретиться, и ради кого пустился в путь. А этого я сказать уже не могу. Да и для вас вряд ли безопасно было бы это узнать.
– Ну, знаете, ваше преосвященство! – сэр Эдвин готов был расхохотаться. – Вряд ли ваше путешествие опаснее моей службы.
– Конечно. Но это ваша служба. Рисковать за пределами своих обязанностей вы не должны.
Шериф не успел ответить епископу. С заросшего редким лесом и курчавым кустарником склона, который совсем недавно на полном скаку одолела дружина сэра Эдвина, внезапно донеслись фырканье лошадей и треск сучьев. А затем сорванный, как всем показалось, детский голос отчаянно воззвал:
– Ради Господа Бога, помогите!!!
Глава 3. Маленькая корзинщица
– Построиться! – крикнул шериф.
Его воины, едва успевшие перевести дыхание после схватки, сумели, однако, мигом исполнить приказ. И вот уже все они, исключая двоих раненых, которых в это время перевязывали люди епископа, вскочили на коней и вновь обнажили мечи, приготовившись скакать вслед за сэром Эдвином, только на сей раз не вниз, а вверх по склону.
Но едва конь шерифа одолел пару туаз, как из зарослей выскочила и со всех ног кинулась ему навстречу женщина, а за нею, свистя и улюлюкая, показались четверо молодцов в таких же кожаных рубахах, какие скрывали кольчуги недавних разбойников. Они были так увлечены погоней, что в первые несколько мгновений даже не заметили скачущего им навстречу шерифа.
Пробежав несколько десятков шагов, девушка, и так едва дышавшая, оступилась и упала лицом вниз.
– Что, лапушка, попалась? И стоило ли столько бегать? – торжествующе завопил один из преследователей.
Расхохотавшись, он ринулся к упавшей и… с разгона едва не врезался в коня сэра Эдвина.
– Куда, приятель? – шериф, ловко перегнувшись, ухватил парня за ворот рубахи, на беду ее обладателя, сшитой из прочной телячьей кожи.
Остальные трое разом остановились и, вытаращив глаза, уставились сперва на шерифа, а уже затем (слишком поздно!) на догнавших его и окруживших всю компанию воинов.
– Пустите меня, пустите! – вопил схваченный за ворот парень. – Я же ничего не сделал! Я совсем ничего не сделал!
– А от женщины вам что было нужно? – голос сэра Эдвина выдал не гнев, скорее насмешку. – Кроме того, я, кажется, знаю, кто вы.
– Добрые христиане, бедные вилланы, сэр шериф!
Это