Неожиданный медовый месяц. Барбара Уоллес

Читать онлайн.
Название Неожиданный медовый месяц
Автор произведения Барбара Уоллес
Жанр
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство
Год выпуска 2014
isbn 978-5-227-06240-6



Скачать книгу

спас рабочий, но все равно пожалуйста, – ответил он с улыбкой.

      Наконец-то. Увидев его улыбку, Лариса немного расслабилась.

      Внезапно она осознала, что до сих пор сидит на раковине поджав под себя ноги. Все ее тело затекло. Морщась, она медленно выпрямила одну ногу.

      – Как давно вы здесь сидите? – спросил Карлос.

      – Довольно долго. Когда здесь был паук, я боялась даже пошевелиться, поэтому залезла сюда, чтобы вызвать службу уборки. – Она с трудом спустила ноги. – Похоже, ванна мне нужна как никогда раньше.

      – Вам помочь спуститься?

      – Я справлюсь. – Лариса придвинулась ближе к краю раковины, но ее ноги по-прежнему болтались примерно на шесть дюймов выше пола. – Забавно, я не помню, чтобы мне когда-нибудь было так трудно совершать прыжки, – сказала она, прежде чем соскользнуть на плитку.

      Не успели пальцы ее ног коснуться поверхности пола, как ее лодыжки, онемевшие от долгого сидения, подогнулись. Карлос немедленно схватил ее под локти.

      И вот они стоят, прижавшись друг к другу. Лариса ощущала плотную ткань его костюма, напоминавшую о том, что под халатом у нее ничего не было. Одно движение в любом направлении – и махровый халат тут же распахнется. По ее коже побежали мурашки.

      – Все хорошо? – спросил он.

      Лариса кивнула:

      – Похоже, вы не зря волновались.

      Ее тревожил тот факт, что никогда прежде ее тело не реагировало на близость мужчины так сильно. Даже с Томом все было иначе.

      Испугавшись, что он заметит румянец, появившийся на ее щеках, она опустила глаза.

      – Возможно, после ванны вам станет лучше, – сказал Карлос.

      – Возможно.

      Она не была в этом уверена. Идея расслабить мышцы, которые и так были похожи на желе, вдруг показалась не такой уж гениальной.

      Он убрал руки с ее локтей, и Лариса прислонилась к раковине.

      – Спасибо, что так беспокоитесь обо мне.

      – Я беспокоюсь о каждом госте.

      Верно. Лариса и сама не знала, почему ей казалось, будто она для него особенная.

      – Вы всегда застаете меня не в лучшей форме. Надеюсь, с этого момента я буду…

      – Более самостоятельной?

      – Точно.

      – Будем надеяться.

      Кивнув, он повернулся и быстро вышел из комнаты. Лариса надеялась, что однажды он уйдет от нее с хорошим впечатлением.

* * *

      – Вы даже не представляете, как много это значит для меня… то есть для нас. – Пол Стейвс вертел в руках соломенную шляпу, которая пять минут назад покрывала его каштановые кудри. – У нас с Линдой не было пышной церемонии, и теперь я больше всего на свете хочу подарить ей свадьбу, о которой она всегда мечтала.

      Молодому человеку, сидящему напротив Карлоса, было не больше двадцати двух лет. Он догнал Карлоса в вестибюле и попросил о помощи в организации праздника, посвященного первой годовщине его свадьбы.

      – Мы будем рады помочь, – сказал Карлос. – Обещаю, что этот юбилей вы запомните на всю жизнь.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст