Название | Королева и фаворитка |
---|---|
Автор произведения | Кира Касс |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Отбор |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-389-11186-8 |
– Ну… – Я замялась. Эмберли, чтобы узнать друг друга получше, надо разговаривать. – Вы сказали, что я вам нравлюсь. Но вы ведь ничего обо мне не знаете. Вы всегда так ведете себя с девушками, которые вам нравятся? Я имею в виду, устраиваете им допрос.
Он округлил глаза, но не сердито. Похоже, его удивила моя непонятливость.
– Вы забыли. До сегодняшнего дня я никогда…
Но его прервал звук открывшейся двери. Я сразу же узнала королеву и собралась было сделать реверанс, но Кларксон торопливо завел меня за угол.
– Не смей вот так уходить от меня! – послышался громовой голос короля.
– Я не позволю говорить с собой в подобном тоне! – У королевы слегка заплетался язык.
Кларксон обнял меня, словно желая загородить своим телом. Но, похоже, в данный момент он нуждался в дружеском объятии даже больше, чем я.
– Последний месяц ты ведешь себя возмутительно! – взревел король. – Этому надо положить конец! Такое поведение чревато тем, что страна попадет в руки мятежников!
– А вот и нет, мой дорогой муженек! – язвительно ответила королева. – Если все так и дальше пойдет, именно ты попадешь в руки мятежников. И уж можешь мне поверить, никто по тебе особо плакать не будет.
– Стой, кому говорят, вероломная сука!
– Портер, сейчас же отпусти меня!
– Если надеешься сразить меня своими дорогущими нарядами, то ты жестоко заблуждаешься!
Послышался шум борьбы. Кларксон разжал объятия. Он схватился за ближайшую дверную ручку. Заперто. Тогда он попробовал следующую дверь, и она послушно открылась. Кларксон затащил меня в комнату, захлопнув за собой дверь.
Принц начал мерить шагами комнату, запустив руки в волосы с таким видом, словно собрался их начисто выдернуть. Подошел к дивану, схватил подушку и изорвал ее в клочья. Покончив с одной, перешел к следующей.
Затем в щепки разнес приставной столик.
Разбил несколько ваз о каминную доску.
Порвал занавески.
А я от ужаса вжалась в стену возле двери, пытаясь стать невидимой. Быть может, мне следовало броситься за подмогой, но я не могла оставить его одного. Только не в таком состоянии.
И вот, выпустив наконец пар, Кларксон вспомнил о моем существовании. Он вихрем бросился ко мне и остановился, наставив на меня палец:
– Если вы кому-нибудь хоть словечко скажете, что вы слышали и видели, то клянусь богом…
Но, не дав ему закончить, я решительно покачала головой:
– Кларксон…
Слезы ярости блеснули в его глазах.
– Никому ни слова, ни полслова. Понятно?
Я протянула к нему руки, чтобы дотронуться до его лица, но он отшатнулся. Тогда я сделала вторую попытку, на сей раз действуя чуть осторожнее. Его лицо пылало, щеки подернуты пленкой пота. Дыхание было тяжелым и прерывистым.
– Я ничего