Истинная вера. Книга вторая. Анна Казинникова

Читать онлайн.
Название Истинная вера. Книга вторая
Автор произведения Анна Казинникова
Жанр
Серия Wahnsland
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

Последним, кому удалось получить диплом со специализацией в некромантии, был лорд Блендверк, но там и случай особый. Мало того, что один из лучших друзей принца, так еще и некромант уже обученный. Поговаривали, учитель его не гнушался даже запрещенными разделами, поэтому профессора, от греха подальше, выписали нужный документ и отпустили Джерарда с миром.

      У Александра так не получилось. Отчаявшись достучаться до преподавателей и деканата, он начал заваливать прошениями самого принца, а когда и это не вышло, плюнув на все, пошел по стопам погибшего отца и подался в Этеры. Александр прекрасно владел несколькими видами оружия, базовыми знаниями в общей магии, а природными силами, подобно Натаниэлю Райту, пользовался только стихийно. Вот и сейчас он чувствовал впереди что-то пугающее. Что-то неживое.

      – Кажется, это просто обоз, – облегченно вздохнул один из сослуживцев. – Все же мы на одном из главных торговых путей…

      Этеры начали спешиваться, чтобы уступить место телегам.

      – Стоять! – голос Александра был как никогда жесток. – Всем оставаться в седле! Если кто-то верит во Всемилостивого – начинайте молиться. Я не шучу.

      Мужчины переглянулись, схватившись за эфесы мечей. Ян действительно принялся бормотать слова молитвы, тревожно вглядываясь вдаль. Вскоре в зоне видимости появился всадник: он яростно махал руками и кричал что-то едва различимое, но по мере приближения стало возможным разобрать слово «бегите». Следом за всадником показалась небольшая телега, запряженная гнедой парой, на которой восседало около десятка человек.

      Всадником оказался мужчина в возрасте, явно не принадлежащий к высшей знати, хотя костюм на нем был богатый. Купец, не иначе. Несмотря на плотное телосложение, его движения выдавали человека не чуждого физическому труду и не лишенного проворства. А судя по разорванному кафтану, перемазанному грязью и кровью, незнакомцу пришлось побороться за свою жизнь.

      – Господа, – хрипло проговорил мужчина, достигнув Этеров. – Скачите-ка вы подальше отсюда… – он с трудом переводил дух.

      – Граф Александр Ротфельд к вашим услугам, – Алекс кивнул, приветствуя собеседника. – Что случилось?

      – Вы ведь Этеры, верно? – мужчина внимательно посмотрел на отличительные знаки. – Беда случилась в Фельдорфе. Купец я. Возвращался с обозом из Химмельвальда в Эрдбург, но в Фельдорфе на нас напали…

      – Кто?

      – Беспокойники, будь они неладны!

      – Кто? – Этеры изумленно переглянулись.

      – Мертвяки, если по-простому. Там их целая деревня. Нам, благодаря товарищам вашим, удалось спастись. Они сказали, что впереди господа скачут. Предупредить просили. А сами остались с мертвяками биться. Только речь и о барышнях шла, а их-то мы и не повстречали…

      – У вас много раненых? – Александр не сводил глаз с ладоней купца, покрытых следами укусов.

      Мужчина вздохнул. В это время к ним подъехала телега с перепуганными людьми: пяток совсем молодых ребят, две