Больше чем страсть. Кэролайн Линден

Читать онлайн.
Название Больше чем страсть
Автор произведения Кэролайн Линден
Жанр Исторические любовные романы
Серия Скандалы
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-17-082964-4



Скачать книгу

не заметили кролика, когда нашли Майло? – поинтересовалась она, пытаясь нарушить неловкое молчание.

      – Нет. А поскольку на щенке нет крови, полагаю, бедняга сбежал.

      – Слава богу! – воскликнула Абигайль. – Я не представляла, как расскажу маме, что он убил крольчонка.

      Мужчина пожал плечами, бросив на нее взгляд искоса.

      – Но терьеры для того и существуют. Для охоты на грызунов.

      – Только не этот, – возразила она. – Это маленький избалованный проказник, которого отец подарил маме в качестве извинения.

      – В таком случае вам следует заняться его воспитанием и не выпускать наружу.

      – Это легче сказать, чем сделать, – пробормотала Абигайль себе под нос. – Вы заслужили мою вечную благодарность, поймав Майла. Где вы его нашли?

      – В кусте ежевики. – Незнакомец снова поднял щенка повыше. Тот выглядел вполне счастливым, с раскрытой пастью и высунутым язычком. – Нужно постричь его шерсть, если вы не хотите, чтобы он застревал в каждом колючем кусте, который окажется на его пути. – Он помедлил. – О каком извинении вы говорите?

      – О! – Абигайль вспыхнула, отведя глаза. Мама никогда не простила бы ее, если бы узнала, что она рассказала совершенно постороннему человеку, что папа купил Майло в качестве извинения за дом. – Это только предположение.

      – Понятно. – Мужчина снова сунул щенка под мышку. – Надеюсь, извинение было принято.

      – Не то слово. – Абигайль закатила глаза. – Мама, наверное, встретит нас у порога с половиной местной полиции, готовой обыскать окрестности, чтобы найти Майло.

      – Разве она не должна встречать гостей?

      – Пожалуй, – признала Абигайль. Выходит, этот человек знает о бале, и даже когда тот начнется. Кто же он? – Прошу прощения, сэр, но я не знаю вашего имени.

      Впервые с момента их встречи его губы тронула улыбка:

      – Вы еще не догадались?

      Абигайль напрягла память. Как же называется поместье, граничащее с ними? Монтгомери… Мерримонт… Монтроуз-Хилл, вспомнила она с чувством облечения.

      – Вы владелец Монтроуз-Хилл?

      Незнакомец на секунду замялся, прежде чем ответить:

      – Да.

      Абигайль ждала, что сосед назовет свое имя, но он больше ничего не сказал, целеустремленно шагая рядом с ней. Не слишком-то вежливо с его стороны!

      – Жаль, вы не можете посетить бал моей матери. – Это тоже прозвучало не слишком вежливо, но Абигайль знала, что мать послала приглашение и в Монтроуз-Хилл. Просто девушка не могла вспомнить имя владельца.

      – Разве это не сработало в вашу пользу? – отозвался мужчина, ничуть не обескураженный. – Если бы я собирался на бал, то не оказался бы в лесу и не спас вашу собаку.

      – Но мы могли бы встретиться при более приятных обстоятельствах.

      Он снова устремил на нее свои темные глаза, казавшиеся бездонными. Абигайль смело встретила его взгляд. У ее спутника была впечатляющая внешность, хотя и несколько мрачноватая. Темные вьющиеся волосы