Название | Опасная невинность |
---|---|
Автор произведения | Кора Рейли |
Жанр | |
Серия | Пятилистный клевер |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn | 978-5-17-162898-7 |
– Ну конечно, и двух встреч было, по всей видимости, достаточно для того, чтобы Лоркан решил, что ты идеально подходишь на роль жены.
– Я не выйду за него замуж, – пробормотала я.
Мое тело, возможно, не отвергало контакт с Лорканом, но я не хотела быть связанной с таким человеком, как он. Мама сделала правильный выбор, когда сбежала, даже если теперь это выходит мне боком.
– Ты действительно думаешь, что это все еще твое решение?
– Конечно! Я должна сказать «да», чтобы брак был действительным.
– В наших кругах благословения священника достаточно. Нет необходимости в церемонии.
Я моргнула.
– Но обе стороны должны дать согласие.
– Ты скажешь «да», Эйслинн, не так ли? – протянул Лоркан.
И я, и дядя подпрыгнули. Мы не заметили, как Лоркан открыл дверь и остановился в проеме. Его плечи были настолько широкими, что почти касались дверной рамы, особенно когда он скрестил руки и заставил свои бицепсы напрячься.
– Позволь мне обменяться парой слов с твоей племянницей, – сказал Лоркан мягко.
Я не повелась на этот тон ни на секунду. В его глазах совершенно не было доброты. Я не была уверена в том, как много он услышал, но это явно разозлило его. Его голос снова вызвал у меня холодок по всей спине. Я не могла объяснить, почему мое тело так сильно реагировало на этого человека. Я никогда не чувствовала раньше такое притяжение к кому-либо еще.
– Конечно, – пробормотал дядя, разворачиваясь и бросая еще один предупреждающий взгляд в мою сторону, после чего он исчез в своем кабинете.
– Ты рассказал моему дяде об аукционе?
Возможно, из-за этого он так хотел избавиться от меня.
– Я не вдавался в детали нашей встречи, просто сказал ему, что постарался удостовериться, что у тебя не будет неприятностей.
– Ты купил меня на аукционе.
– И удостоверился, что ты не вляпаешься в неприятности.
Я не могла ему поверить.
– Ты расскажешь моему дяде, что произошло на самом деле?
– Я скажу твоему дяде все, что посчитаю нужным. Он подчиняется мне, а не наоборот.
– То есть он узнает об аукционе.
– Скорее всего, да, но то, что произошло между нами, останется нашей сладкой тайной, договорились?
– Что это за игра? – прорычала я.
Улыбка Лоркана стала напряженной.
– Я не играю. У меня нет времени на игры.
– Тогда почему ты хочешь жениться на мне? В этом нет смысла. Ты злишься, потому что не получил того, что хотел прошлой ночью?
Он подошел ближе, но я стояла неподвижно, несмотря на резкое учащение сердцебиения от сокращения расстояния между нами.
– Я получил все, что хотел, – пробормотал он, его взгляд задержался на моих губах. – И получил даже то, о чем не подозревал.
– Если ты хочешь получить свои деньги назад, нет проблем. В любом случае они мне не нужны. Это никогда не было первоочередной целью для меня. Я могу принести их, они в комнате.
Лоркан схватил меня за предплечье, не дав уйти.
– Мне