МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник). Роберт Асприн

Читать онлайн.
Название МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник)
Автор произведения Роберт Асприн
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Мастера фэнтези (АСТ)
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 1986
isbn 978-5-17-092681-7



Скачать книгу

вы все это знаете? – возмутился он. – Ведь это считается тайной!

      – Он также мнит себя большим сердцеедом, но в поддержку его претензий почти нет никаких свидетельств. Спутницы, с которыми его видели в обществе, сопровождали его за плату, и ни одна не выдержала больше недели. Кажется, они считают деньги недостаточной платой за необходимость выносить его отталкивающую личность. В еде он питает слабость к капусте брокколи.

      Я нейтрально улыбнулся развенчанному деволу:

      – …Вот благодаря этому умению, сэр, Банни и заслужила свое место. Ну и как, вам понравилось?

      – Она не права насчет брокколи, – слабо отозвался Гиббель. – Я терпеть не могу брокколи.

      Я посмотрел на Банни, подняв бровь, и моя помощница подмигнула в ответ.

      – Возьмем на заметку, – сказала она. – Есть еще что-нибудь, босс?

      – Не уходи, Банни. Мне, вероятно, понадобится твоя помощь, когда придется назвать господину Гиббелю цены за наши услуги. Если он, конечно, соберется сообщить нам, в чем его беда.

      Это вывело девола из транса.

      – Да-да, разумеется! Барышня Банни была совершенно права, когда сказала, что магическая фабрика – лучшее мое владение. Беда в том, что кто-то нагло меня обворовывает! Я теряю целое состояние из-за постоянных мелких краж!

      – Какой процент недостачи? – мигом стала внимательной Банни.

      – Поднимается к четырнадцати… с шести в прошлом году.

      – Вы говорите о розничной цене продукции или о себестоимости?

      – О себестоимости.

      – И каков общий объем ваших потерь?

      – До восьми процентов. Они точно знают, какие товары таскать… маленькие, но дорогие.

      Я откинулся на спинку кресла и постарался принять умный вид. Где-то на втором этапе разговора я совершенно потерял нить их беседы, но Банни, кажется, знала, что делала, и поэтому я предоставил инициативу ей.

      – Все, кого я отправлял расследовать это дело, немедленно причислялись к шпионам, им не давали даже присесть, – жаловался Гиббель. – Так вот, до меня дошли слухи, что у вашей команды есть кое-какие связи с организованной преступностью, и я счел…

      Он дал своему голосу сорваться, а затем пожал плечами, словно стеснялся довести эту мысль до конца.

      Банни посмотрела на меня, и я без труда догадался, что она пытается спрятать улыбку. Она была племянницей Дона Брюса, легендарного крестного отца Синдиката, и всегда забавлялась, сталкиваясь с почти суеверным страхом, испытываемым посторонними к организации ее дяди.

      – Думается, мы сможем вам помочь, – осторожно сказал я. – Конечно, это будет стоить денег.

      – Сколько? – встрепенулся девол, приступая к тому, что известно по всем измерениям как специальность деволов… к торговле.

      В ответ Банни что-то быстро нацарапала в своем блокноте, а затем вырвала листок и вручила Гиббелю.

      Девол взглянул на него и побледнел до светло-розового.

      – ЧТО! Это же грабеж средь бела дня!

      – Если учесть, чего стоят вам потери, то нет, –