Название | Его Кара |
---|---|
Автор произведения | Лила Каттен |
Жанр | |
Серия | Опасное несовершенство |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Мы летим в Италию. Завтра. Чтобы быть у него дома к шести по местному времени.
– Нахуя?
– Нас пригласили на ужин.
– Засада?
– Нет. Слишком просто для него. Бруно славится особой жестокостью. Когда он захотел прикарманить еще один кусок Италии себе во владения, босса того клочка земли и его близких людей нашли в разных частях границы. Они были разрезаны на куски и каждый поджарен, будто на сковороде гуляш.
Меня это не напугало, но впечатлило. Это жестокий мир, и ты должен заявлять о себе.
На следующий день мы уже сидели в самолете обсуждая предстоящее дерьмо.
– Так что он сказал в итоге?
– Ничего, – Ян был огромным и еле помещался в кресло. И все же его массивное тело было расслабленным, насколько это возможно. – Я сказал ему о проблеме и о том, что она не повторится. Виновник будет наказан, а я отправляю ему новый товар с процентом.
– И он позвал тебя?
– Ага. Сказал, что мы могли бы поужинать с его семьей в особняке на берегу моря.
– Не нравится мне это.
– Мне тоже. Но, это приглашение может быть самым важным. Установив связь с ним и организовав этот трафик, мы открыли гребаное окно в Европу. Если бы не он, ебучие ирландцы давно обсыкали наши границы. Но так как мы заручились поддержкой Томмазини, нам это принесло даже в чем-то защиту. Наше убийство в ловушке, которую он устроил, пригласив на ужин, никакой славы ему не принесет.
– Странно, что поляки не оказались впечатлены нашей тесной «дружбой».
– У меня есть на этот счет мысль, и я скажу тебе верен был мой мысленный ход или нет, когда мы поговорим с Бруно. Но знаешь, Стефан любит лизать яйца любому, у кого ствол больше своего собственного. Если моим он подавился бы, то Томмазини поместится в глотке как надо.
Мы рассмеялись, как и трое наших людей, которых мы взяли с собой.
Если начнется заварушка нас они не спасут, но так хотя бы будет шанс продержаться подольше и убить их частично.
Прилетев в Италию, мы сели в арендованные черные мерсы. Перед нами ехали солдаты Бруно. Показывая дорогу.
Особняк впечатлял своими размерами.
Я даже присвистнул. Это был чертов замок.
Проверив оружие, я вылез из тачки. Ян встал рядом, и мы оба осмотрелись.
Томмазини вышел нас встретить с улыбкой.
– Не люблю, когда люди так улыбаются, – быстро проговорил Ян и зашагал вперед.
Я был с ним согласен.
– Ян, Виктор, – он говорил на приличном русском, чему я был удивлен. Раньше только Ян с ним встречался.
Мы пожали руки и поблагодарили за приглашение.
– Ужин через пятнадцать минут.
Благо он не стал нам показывать дом, я бы этого не вынес.
Тишина, нарушаемая всплеском волн, приятно действовала на уши. Но чертова жара раздражала.
Мы носили костюмы, и это было плохим выбором для жаркой Италии. Однако снимать пиджаки мы бы ни за что не стали.
На входе в дом охрана встала напротив