Босиком по стразам. Жертвы веселой вдовушки. Дарья Калинина

Читать онлайн.
Название Босиком по стразам. Жертвы веселой вдовушки
Автор произведения Дарья Калинина
Жанр
Серия Двойной смешной детектив
Издательство
Год выпуска 2014
isbn 978-5-04-197010-9



Скачать книгу

с Розалией.

      – Бесполезно, – покачал головой Мигель. – Я тут навел справки, старуха с большим норовом. Ее тут все любят, но побаиваются.

      – И что же нам делать?

      – Единственная, кого она слушает, это бабушка Бо-Бо. Постарайтесь договориться с ней.

      – О чем?

      – Попросите помочь в вашем деле. Тогда и Розалии придется поговорить с вами. Она не ослушается бабушки Бо-Бо.

      Подруги с сомнением покосились на старушку, которая выглядела так, словно была ровесницей века, причем прошлого.

      – Не бойтесь. Я буду вам переводить, хотя бабушка Бо-Бо и так скажет про вас все, даже то, чего вы и сами не знаете.

      Нерешительно переглянувшись, девушки все же последовали за своим проводником. Мигель же держался уверенно, как будто всю жизнь провел в этом доме. Чувствовать себя всюду как у себя дома свойство мошенников, воров и королей. Эта мысль невольно мелькнула у Киры в голове, пока она наблюдала за тем, как Мигель грациозно огибает стол и, непринужденно наклонившись к бабушке Бо-Бо, беседует с ней. От себя Кира, пожалуй, могла бы добавить к списку первых трех еще и полицейских. Последние в Лиме вообще чувствовали себя по-хозяйски всюду.

      – Идем, – дернула за руку задумавшуюся подругу Леся. – Мигель нас зовет.

      Подойдя к целительнице, подруги замерли. Они вдруг растеряли всю свою браваду и уверенность. Хотя ничего грозного в старой женщине не было, но девушки чувствовали себя неловко. Приперлись в дом незваными-непрошеными, теперь хотят допросить повариху. Как ни крути, а от них одно беспокойство. Бабушка прогонит их и будет совершенно права.

      Старая целительница что-то произнесла вполголоса, и Мигель перевел:

      – Бабушка Бо-Бо говорит, чтобы вы не боялись. Никто не причинит вам зла в этом доме.

      – Мы и не боимся. Просто хотим извиниться за свое вторжение и за причиненное беспокойство.

      Старуха снова заговорила, Мигель переводил:

      – Бабушка говорит, что вас привели к ней духи. Они хотят, чтобы вам оказали помощь. Она видит за вами силу, которая поможет вам одолеть все препятствия на вашем пути.

      – Спасибо на добром слове. Но ты знаешь, что спросить у бабули. Поговори с ней насчет Розалии.

      Мигель кивнул и заговорил на незнакомом подругам языке. В нем преобладали присвистывающие звуки, стрекот и даже шипение, все вместе они звучали завораживающе, словно музыка леса. Наконец Мигель закончил общаться с целительницей и отошел в сторону. Во время разговора бабушка Бо-Бо несколько раз уверенно кивнула, показывая, что она согласна со словами Мигеля. И еще подругам показалось, что в разговоре прозвучало имя сеньора Альмы. И когда оно прозвучало, то на лицо старой женщины как будто легла темная пелена.

      – Приведи ко мне Розалию.

      Повариха появилась очень быстро. В доме бабушки Бо-Бо к целительнице все относились с большим почтением и искренней любовью. Заботе, которой была окружена эта старая женщина, могли бы позавидовать куда более богатые ее сестры. Вот только самой целительнице, похоже, было