Название | Возвращение капитана Виноградова (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Никита Филатов |
Жанр | Полицейские детективы |
Серия | |
Издательство | Полицейские детективы |
Год выпуска | 1995 |
isbn | 978-5-367-03869-9 |
Виноградов с любопытством рассматривал фотографию покойного академика Сахарова, – наряду с православной иконкой и пестрым плакатом на тему борьбы со СПИДом, это было единственное, что украшало стены холостяцкого обиталища. Редкостная безликость – даже музыка и видеокассеты свидетельствовали скорее не о многогранности интересов хозяина, а о стремлении быть в курсе всего и сразу.
– Что? – одними губами спросил Владимир Александрович. Рэмбо, закончивший уже разбирать документы, отрицательно помотал головой. Потом поманил за собой Виноградова и переместился к телефонному аппарату: – Попробуем?
Это также было сказано отчетливым шепотом, но Виноградов все равно не понял.
– Что попробуем? – Телефон был как телефон, обычный кнопочный «панасоник». В России давно уже покруче есть – с определителем номера, с автоответчиком…
– Войс-мэйл, – показал Сергей на светящуюся кнопку.
Виноградов виновато поднял плечи, и напарник решил не тратить время на объяснение очевидных для каждого американца вещей.
Он снял трубку и набрал, сверяясь с прилепленной скотчем у аппарата табличкой, номер электронного коммутатора. После первого же гудка отозвался женский, записанный на пленку голос. Как понял Владимир Александрович, абоненту предлагалось набрать свой персональный код. Искомые четыре цифры оказались вписаны от руки в соответствующей пустой строчке – еще, видимо, при вселении жильца.
Кивнув одобрительно самому себе, Рэмбо набрал комбинацию. Электронная женщина сообщила, по-английски естественно:
– Для вас имеется два телефонных послания… два послания. Чтобы прослушать первое из них, нажмите кнопку «пи»… Для вас имеется два телефонных послания…
– Ну если вы настаиваете, – уже не сдерживая азарта, согласился партнер Владимира Александровича. – Жму «пи»!
Коммутатор отреагировал:
– Четверг, один час семь минут пополудни.
Затем, после звукового сигнала, заговорил опять женским голосом, но на этот раз другим, поразительно знакомым:
– Здравствуйте, господин Натанзон! Это русская служба доставки фирмы «Книжный мир»… Сообщаем, что заказанные каталоги прибыли, они уже в Нью-Йорке. Сегодня вечером я отправлю их по адресу. Прибытия следует ожидать, вероятнее всего, завтра, в любое время. Это – именно те экземпляры, фотографии которых вы видели, оба выпуска…
На этом месте Ольга замялась. Но продолжила:
– Хотелось бы предупредить, что и первый, и второй каталоги очень непросты в изучении… Будьте внимательны, желаем успехов. Ба-ай!
Опять раздался звуковой сигнал, и электронная телефонистка уведомила:
– Энд оф мессидж.
Но Владимир Александрович и без перевода понял, что послание