Название | Удачи капитана Граммона |
---|---|
Автор произведения | Виктор Губарев |
Жанр | Морские приключения |
Серия | Пираты, корсары, флибустьеры |
Издательство | Морские приключения |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-9907590-4-6 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
В книге А. О. Эксквемелина «Пираты Америки» ошибочно сообщается о том, что маркиз де Ментенон захватил остров Тринидад.
2
Подробнее об этом набеге читайте в моей книге «Фортуна Джона Коксона» (М.: Горизонт, 2015).
3
Буканьерами называли вольных охотников на островах Французской Вест-Индии.
4
Эспаньола – прежнее название острова Гаити.
5
По данным иезуита Шарлевуа, «береговыми братьями» именовали себя пираты, буканьеры и плантаторы французской колонии Остров Тортю и Берег Сен-Доменг.
6
Маис – индейское название кукурузы.
7
Шарлевуа, Архенгольц и некоторые другие авторы ошибочно называют этот город Торилья.
8
Лицензии, разрешавшие флибустьерам нападать на врагов французской короны. Без этих свидетельств их действия могли быть квалифицированы как откровенное пиратство.
9
Донжон – главная башня в форте.
10
Заранее оговоренное место встречи.
11
Мыс на юго-западной оконечности острова Гаити.
12
Архенгольц ошибается, утверждая, что Граммон вернулся из похода на остров Торту га. В рассматриваемый период Тортуга уже не являлась флибустьерской базой, уступив эту «честь» Пти-Гоаву.
11
Мыс на юго-западной оконечности острова Гаити.
12
Архенгольц ошибается, утверждая, что Граммон вернулся из похода на остров Торту га. В рассматриваемый период Тортуга уже не являлась флибустьерской базой, уступив эту «честь» Пти-Гоаву.