Битва за Кальдерон. Джим Батчер

Читать онлайн.
Название Битва за Кальдерон
Автор произведения Джим Батчер
Жанр
Серия Звезды новой фэнтези
Издательство
Год выпуска 2005
isbn 978-5-389-24714-7



Скачать книгу

и поворошил угли кочергой. Оранжевый свет отбрасывал на его могучее тело тени, казавшиеся живыми, и придавал лицу мрачное выражение.

      – Я совершил великую глупость. Наша мудрость меня предупреждала, но мне не хватило ума правильно оценить опасность.

      – Что ты имеешь в виду? – спросила Амара.

      Дорога сделал глубокий вдох:

      – Восковой лес. Ты о нем слышал, Бернард?

      – Да, – ответил тот. – Даже бывал около него пару раз. Но никогда не заходил вглубь.

      – Ты поступил мудро, – похвалил его Дорога. – Он был смертельно опасным местом.

      – Был?

      Марат кивнул:

      – Теперь это не так. Существа, которые там жили, ушли.

      Бернард удивленно заморгал:

      – Ушли? Куда?

      Дорога покачал головой:

      – Я не уверен. Пока. Но наша мудрость говорит нам о них и предупреждает о том, что они сделают.

      – Ты хочешь сказать, что твой народ уже видел такое раньше?

      Дорога кивнул:

      – В далеком прошлом наш народ жил не там, где мы живем сейчас. Мы пришли сюда из другого места.

      – Из-за моря? – спросила Амара.

      – Из-за моря. Из-за неба, – пожав плечами, ответил Дорога. – Мы были в другом месте, а потом пришли сюда. Наш народ жил в самых разных землях. Мы часто перебираемся на новое место. Устанавливаем связи с теми, кто его населяет. Мы учимся. Мы растем. Мы поем песни мудрости нашим детям.

      Амара нахмурилась:

      – Ты хочешь сказать… именно по этой причине у вас разные кланы?

      Он удивленно посмотрел на нее, как смотрели бы ее наставники в Академии на слишком тупого студента, и кивнул:

      – Клянусь чалой. По тотему. Наша мудрость говорит нам, что много лет назад в другом месте мы встретились с чудовищем, которое украло сердца и разум наших людей. Что оно и его выводок расплодились, и дюжины превратились в миллионы. Они нас поглотили. Уничтожили земли и дома. Это чудовище уводило наших детей, а женщины производили на свет его детенышей.

      Бернард опустился на стул, стоявший у камина, и нахмурился.

      – Это демон, который может принимать самые разные обличья, – продолжал марат. – Ему достаточно испробовать чьей-нибудь крови, и он обретает внешний вид своей жертвы. Он производит на свет потомство. Он превращает своих врагов… в существа, которые сражаются за него. Он забирает к себе людей. Убивает. Плодится. Пока не останется ничего, что могло бы ему противостоять.

      Бернард прищурился и внимательно посмотрел на Дорогу. Амара подошла к графу и встала у него за спиной, положив руку на плечо.

      – Это не сказочка, которую вечером после трудного дня рассказывают солдаты, сидя вокруг костра, алеранец, – тихо сказал Дорога. – И я не ошибаюсь. Чудовище, о котором я рассказал тебе, настоящее. – Могучий марат с трудом сглотнул, и его лицо приобрело пепельный оттенок. – Оно может принимать самые разные обличья, и наша мудрость предупреждает нас, что мы не должны полагаться только на то, что мы видим, чтобы узнать о его присутствии. В этом и заключалась моя ошибка. Я не распознал демона, пока