Свободно говорю. Как учить иностранные языки с удовольствием. Анастасия Иванова

Читать онлайн.
Название Свободно говорю. Как учить иностранные языки с удовольствием
Автор произведения Анастасия Иванова
Жанр
Серия МИФ Саморазвитие
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 9785001959311



Скачать книгу

критики.

ИСТОРИЯ ИЗ ЖИЗНИ УЧЕНИЦЫ

      Я учила язык эсперанто заочно где-то месяцев восемь-девять (мне было около 15 лет)… И в последнем письме мне написали, что я неспособна к изучению иностранных языков, что я не усвоила материал, результаты неудовлетворительные, и предложили… начать изучение сначала))) Я очень расстроилась, обиделась, но все равно решила стать переводчиком. Первый год не поступила, готовилась. Поступила и окончила с красным дипломом, лингвист-переводчик, работаю с двумя языками.

      Я бы сказала, что автор истории – большая молодец, что не восприняла эти слова всерьез, но чаще всего жесткая критика очень расстраивает (особенно когда непонятно, что конкретно ты не понял и не усвоил). Именно поэтому я советую создавать для учебы эмоционально благоприятную обстановку – тогда и мозг работает гораздо лучше. Если ты чувствуешь страх, напряжение, стеснение, твоему мозгу будет сложно запоминать новую информацию и использовать старую.

      И мне кажется важным написать о том, что мотивация запугиванием, угрозами, унижением – это не мотивация. Если преподаватель использует такие «инструменты» для работы, это означает, что у него просто нет других.

      Лучше искать не мотивацию, а причины сделать что-то. Зачем тебе учить иностранный язык? Есть, например, такой способ поиска – квадрат Декарта.

      Прежде чем мы походим по квадрату, надо обязательно определиться, что для тебя то самое «это». Мы можем говорить про конкретное домашнее задание, или про освоение языка до какого-то уровня, или про сдачу экзамена – решать тебе. Но желательно иметь более-менее конкретную цель, потому что «выучить испанский» – это не конкретная цель. Мы много будем говорить про то, что невозможно выучить язык целиком, нужны какие-то точки отсчета, результаты, конкретика. Например, можно ориентироваться на словарный запас, количество подходов (заниматься три раза в неделю по 30 минут), уровень в буквах и цифрах (А1, В2), но цель – пусть временная – должна быть конкретной. Потом будет другая цель, потом еще одна, и так всегда. Но чтобы планировать свой маршрут, надо понимать, куда ты вообще идешь. Я всегда тут цитирую Чеширского Кота из «Алисы в Стране чудес»:

      «– Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?

      – А куда ты хочешь попасть? – ответил Кот.

      – Мне все равно… – сказала Алиса.

      – Тогда все равно, куда и идти, – заметил Кот.

      – …только бы попасть куда-нибудь, – пояснила Алиса.

      – Куда-нибудь ты обязательно попадешь, – сказал Кот. – Нужно только достаточно долго идти»[1].

      Чтобы не попасть «куда-нибудь», придумай или сформулируй свою цель в иностранном языке на ближайшее время.

      Например:

      • читать книгу на иностранном языке три раза в неделю по 15 минут / страниц, выписывая три новых слова в словарик с примерами;

      • общаться 30 минут в неделю устно на языке;

      • до



<p>1</p>

Перевод Н. М. Демуровой. Прим. ред.