Название | Дахштайн |
---|---|
Автор произведения | Юлия Макс |
Жанр | |
Серия | Mainstream. Мистический триллер |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn | 978-5-17-158420-7 |
– Доктор Джена Хокс, мистер Чейз, – она протянула узкую ладонь для приветствия.
– Очень приятно, мисс. Можете называть меня по имени, – ответил я.
Джена оказалась высокой, худой, с гладкой оливковой кожей. Я с режиссерским интересом изучал ее необычную внешность. Девушка-змея. Зеленые раскосые глаза за стеклами очков только добавляли сходства.
– Можно сразу к делу, у меня время поджимает, – поторопила она, садясь за тот самый столик справа. Я последовал ее примеру.
– Да, конечно.
Я протянул папку, в которой лежало два письма. Девушка всмотрелась в символы и надолго замолчала. Я ждал, думая, что сейчас она скажет: «Вы придурок, такого языка не существует!»
Лингвист поправила рукой стильные маленькие очки, скорее по привычке, чем по надобности.
– Дело в том, мистер Чейз, что это не древний язык и никакой из ныне существующих.
Мои щеки вновь заалели. Я застыл на мгновенье, а затем дернулся, чтобы извиниться.
– Нет, не перебивайте. Это всего лишь шифр. Старый, очень старый шифр. Я такой видела лишь раз в своей жизни.
Я подался вперед.
– Где вы его видели? Сможете перевести?
– О, боюсь вас разочаровать, но в этом не сильна. Я встречала его во времена учебы в университете Оксфорда, примерно пять лет назад, когда мы проходили эту тему на дополнительных лекциях. Кажется, этот шифр использовали тайные средневековые общества.
– Пять лет назад? Не обижайтесь, но вы не выглядите на тридцать.
Она кокетливо улыбнулась, махнув рукой. «Какая женщина не любит, чтобы ей давали меньше лет, чем есть на самом деле?» – твердила мне бабушка и была права.
– Спасибо, конечно, но мне действительно уже за тридцать.
– Значит, похожий шрифт вы видели в Англии? Масонский? – со смешком уточнил я.
– Не уверена. Но могу утверждать, что с шифром вам поможет лишь один человек, мой бывший… наставник. Историк, Уильям Крамер. Он увлекается этой темой, – девушка снова поправила очки. – Я дам вам телефон профессора. Думаю, он еще преподает.
– Отлично! – мне не удалось скрыть нетерпение, хоть я и старался говорить спокойно.
– Уилл часто летает на раскопки захоронений в Египет и Южную Америку. Если не будет брать трубку, напишите СМС, скажите, что от меня, и он наверняка вам перезвонит.
Хокс открыла сумочку величиной с манго и жестом фокусника извлекла визитку, словно знала наперед, что она мне понадобится.
– Мистер Чейз… – Хокс поймала мой взгляд и вновь расплылась в кокетливой полуулыбке. – Дэниэль, если у вас после общения с Уиллом останутся вопросы или понадобятся услуги переводчика – обращайтесь, – как бы между прочим проговорила она, в то же время скрывая за отстраненностью яркий интерес ко мне, а может, к тому,