Название | Морская кампания №10/2018 |
---|---|
Автор произведения | Группа авторов |
Жанр | |
Серия | Журнал «Морская кампания» 2018 |
Издательство | |
Год выпуска | 2018 |
isbn |
„Aber ich schreibe nicht für dich. Da du erwachsene Kinder hast, ist alles gesagt“.
"Ah, ihr seid es, sehr illustre Trinker, ihr, sehr wertvolle Gichtkranke, und ihr, unermüdliche Schorfköpfe, niedliche Paprika, die den ganzen Tag pantagrafieren, die private Elstern haben, die sehr lebhaft sind, und zu Tierce, Sexte, Nones gehen, und ebenso zu Vesper, Compline, die ewig weitergehen würden.
Die Physiologie der Ehe wendet sich nicht an dich, denn du bist nicht verheiratet. So soll es immer sein!
"Ihr, haufenweise Serrabaites, Cagots, Escargotz, Heuchler, Caphartz, Frapartz, Botineurs, Romipetes und andere solche Leute, die sich als Masken verkleidet haben, um die Welt zu täuschen!... zurück Mastins, raus aus dem Steinbruch! raus hier, Hirn mit Bourrelet!... Beim Teufel, seid ihr noch da?..."
Mir bleiben vielleicht nur die guten Seelen, die gerne lachen. Nicht von den Heulsusen, die sich in Versen und Prosa ertränken wollen, die krank sind von Oden, Sonetten und Meditationen; Nicht diese Träumer aller Art, sondern einige dieser alten Pantagruelisten, die nicht so genau hinschauen, wenn es um Gelage und Tratsch geht, die das Buch des Pois au lard, cum commento, von Rabelais, in dem der Würde der Braguees gut finden und die diese schönen Bücher von haulte gresse, legiers au porchas, boldis à la rencontre schätzen.
„Über die Regierung kann man kaum noch lachen, meine Freunde, denn sie hat einen Weg gefunden, fünfzehnhundert Millionen an Steuern einzunehmen. Die Päpste, die Bischöfe, die Mönche und Klöster sind noch nicht reich genug, damit wir in ihren Häusern trinken können; aber hier kommt der heilige Michael, der den Teufel aus dem Himmel verjagt hat, und wir können die guten Zeiten wiederkommen sehen! Deshalb haben wir im Moment nur die Ehe in Frankreich, über die wir lachen können. Jüngerinnen und Jünger von Panurge, von euch allein will ich Leserinnen und Leser. Du weißt, wie man ein Buch zur richtigen Zeit in die Hand nimmt und wieder verlässt, wie man es sich leichter macht, wie man die Hälfte eines Wortes versteht und wie man einem Markknochen Nahrung entzieht.
„Haben diese Leute mit Mikroskopen, die nur einen Punkt sehen, die Zensoren, endlich alles gut gesagt, alles überprüft? Haben sie in letzter Instanz verkündet, dass ein Buch über die Ehe so unmöglich auszuführen ist, wie einen zerbrochenen Krug neu zu machen?“
„Ja, Meister Crazy. Wenn du die Ehe unter Druck setzt, wird nichts dabei herauskommen außer Vergnügen für die Jungs und Langeweile für die Ehemänner. Das ist die ewige Moral. Eine Million gedruckte Seiten haben keine andere Substanz“.
„Doch hier ist mein erster Vorschlag: Die Ehe ist ein Kampf auf Leben und Tod, vor dem die beiden Ehepartner den Himmel um seinen Segen bitten, denn einander immer zu lieben ist das rücksichtsloseste aller Unternehmungen; der Kampf dauert nicht lange, und der Sieg, d.h. die Freiheit, bleibt für die Geschicktesten“.
„Ich stimme zu. Wo siehst du darin ein neues Konzept?“
„Nun, ich wende mich an die verheirateten Männer von gestern und heute, an diejenigen, die beim Austritt aus der Kirche oder der Gemeinde die Hoffnung hegen, ihre Frauen für sich allein zu behalten; an diejenigen, von denen ich nicht weiß, welcher Egoismus oder welches undefinierbare Gefühl sie beim Anblick des Unglücks anderer sagen lässt: Das wird mir nicht passieren!
Ich spreche zu den Matrosen, die, nachdem sie Schiffe haben sinken sehen, selbst zur See fahren; zu den Jungen, die, nachdem sie mehr als eine eheliche Tugend in den Ruin getrieben haben, es wagen, zu heiraten. Und hier ist das Thema, es ist ewig neu, ewig alt!
Ein junger Mann, ein alter Mann vielleicht, verliebt oder nicht, hat soeben durch einen Vertrag, der im Rathaus, im Himmel und auf den Kontrollen der Domäne gut und ordnungsgemäß registriert wurde, ein junges Mädchen mit langen Haaren, mit schwarzen und feuchten Augen, mit kleinen Füßen, mit niedlichen und spitzen Fingern, mit einem rötlichen Mund, mit elfenbeinfarbenen Zähnen, gut gemacht, bebend, appetitlich und adrett, weiß wie eine Lilie, gefüllt mit den begehrenswertesten Schätzen der Schönheit, erworben: Ihre gesenkten Wimpern gleichen den Stacheln der Eisenkrone, ihre Haut, ein Stoff so frisch wie die Krone einer weißen Kamelie, ist mit dem Karmesinrot roter Kamelien gefärbt; auf ihrem jungfräulichen Teint glaubt das Auge die Blüte einer jungen Frucht und den unmerklichen Flaum eines gewickelten Pfirsichs zu sehen; das Azur ihrer Adern destilliert eine reiche Wärme durch dieses klare Netz; sie bittet um Leben und gibt es; sie ist ganz Freude und Liebe, ganz Freundlichkeit und Naivität. Sie liebt ihren Mann, oder zumindest glaubt sie das...
Der liebende Ehemann hat in der Tiefe seines Herzens gesagt: "Diese Augen werden nur mich sehen, dieser Mund wird vor Liebe nur für mich beben, diese süße Hand wird die kitzligen Schätze der Wollust nur über mich ausschütten, diese Brust wird nur bei meiner Stimme klopfen, diese schlafende Seele wird nur auf meinen Willen hin erwachen; ich allein werde meine Finger in diese glänzenden Locken tauchen; ich allein werde träumerische Liebkosungen auf diesem zitternden Kopf ausführen. Ich werde den Tod über mich wachen lassen, um den Zugang des Brautbettes für den gefräßigen Fremden zu verteidigen; dieser Thron der Liebe wird im Blut des Unvorsichtigen oder in meinem schwimmen. Ruhe, Ehre, Glück, väterliche Bande, das Glück meiner Kinder, alles ist da; ich will alles verteidigen, wie eine Löwin ihre Jungen verteidigt. Wehe, wenn der einen Fuß in meine Höhle setzen wird!“
„Nun, mutige Athletin, wir begrüßen deinen Plan. Bis jetzt hat es noch kein Geometer gewagt, Längen- und Breitengrade auf dem Ehemeer zu zeichnen. Die alten Ehemänner wiesen schamlos auf die Sandbänke, die Riffe, die Brecher, den Monsun, die Küsten und die Strömungen hin, die ihre Boote zerstört hatten, so sehr schämten sie sich für ihre Schiffbrüche. Den verheirateten Pilgern fehlte ein Wegweiser, ein Kompass... dieses Buch soll ihnen einen solchen geben.
Ohne die Lebensmittelhändler und Tuchhändler zu erwähnen, gibt es so viele Menschen, die zu beschäftigt sind, um ihre Zeit mit der Suche nach den geheimen Gründen für das Handeln der Frauen zu verschwenden, dass es ein wohltätiges Werk ist, für sie alle geheimen Situationen der Ehe nach Titeln und Kapiteln zu klassifizieren; ein gutes Inhaltsverzeichnis wird sie in die Lage versetzen, den Finger auf die Bewegungen der Herzen ihrer Frauen zu legen, wie die Tabelle der Logarithmen sie das Produkt einer Multiplikation lehrt“.
„Und, was denkst du? Ist es nicht ein neues Unterfangen, auf das alle Philosophen verzichtet haben, zu zeigen, wie eine Frau daran gehindert werden kann, ihren Mann zu betrügen? Ist das nicht die Komödie der Komödien? Ist es nicht ein weiteres speculum vitae humanae? Es geht nicht mehr um die müßigen Fragen, denen wir in dieser Meditation gerecht geworden sind. Heute verlangt das Jahrhundert in der Moral, wie in den exakten Wissenschaften, Fakten und Beobachtungen. Wir bringen sie mit.
Beginnen wir also damit, den wahren Stand der Dinge zu untersuchen, indem wir die Stärken der einzelnen Parteien analysieren. Bevor wir unseren imaginären Champion bewaffnen, lasst uns die Zahl seiner Feinde berechnen, lasst uns die Kosaken zählen, die in sein kleines Heimatland einfallen wollen.
Mach mit, wer will, lache, wer kann. Hisst den Anker, hisst die Segel! Du weißt, von welchem kleinen runden Punkt aus du startest. Das ist ein großer Vorteil, den wir gegenüber vielen Büchern haben.
Was unsere Fantasie angeht, zu lachen, während wir weinen, und zu weinen, während wir lachen, so wie der göttliche Rabelais trank, während er aß, und aß, während er trank; was unsere Manie angeht, Heraklit und Demokrit auf dieselbe Seite zu stellen, weil wir weder Stil noch Vorsatz im Satz haben... wenn irgendjemand in der Besatzung darüber flüstert!.. Raus aus dem Tillac, die alten Hirne mit ihren Wülsten, die Klassiker in ihren Badeanzügen, die Romantiker in ihren Wanten, und ab auf die Galeere!“
„Die ganze Welt wird uns vielleicht vorwerfen, dass wir denen ähneln, die fröhlich sagen: "Ich erzähle euch jetzt eine Geschichte, die euch zum Lachen bringen wird! Weißt du nicht, dass wir sie als eine leichte Krankheit betrachten, der wir alle unterliegen, und dass dieses Buch eine Monographie darüber ist?
Aber du, deine Galeere oder deine Arbeit, hast die Ausstrahlung von Postillionen, die beim Verlassen einer Staffel mit der