Охота на злодеев. Без экипировки. Аннетт Мари

Читать онлайн.
Название Охота на злодеев. Без экипировки
Автор произведения Аннетт Мари
Жанр
Серия Аннетт Мари. Бестселлеры фэнтези
Издательство
Год выпуска 2020
isbn 978-5-17-157287-7



Скачать книгу

мячик, из-за которого свалилась.

      – И поэтому она стала моей? – его хвост слегка дернулся. – А тебе я сильно нравлюсь, vayanin?

      – Ха. Хорошая попытка, – я поднялась с пола. – А что это значит – vayanin?

      Он ухмыльнулся.

      – Надеюсь, это не значит – недотепа! – я уставилась на него, скрестив руки.

      Его ухмылка стала еще шире, и я прикусила щеку, чтобы сдержать яростный возглас. Он точно назвал меня неуклюжей – на демоническом языке. Надеюсь, это прозвище не приклеится ко мне.

      – Давно вернулся?

      – Пару часов назад. Перед рассветом, – ответил он, зевнув. – Hh’ainun слишком много спят.

      – Демонам тоже не помешало бы спать побольше. – Зуилас хоть и часто спит, но не крепко, потому что все время на страже. – В следующий раз не забудь закрыть шторы, когда входишь!

      – Hnn.

      Я прокралась обратно в свою комнату и надела теплые домашние штаны и просторный свитер. Сегодня я никуда не планировала выходить, так что лучше одеться покомфортней. Закончив с утренним туалетом, отправилась на кухню.

      Сокс загнала шарик в щель между холодильником и полом и теперь обвиняюще уставилась на меня.

      – Это не я загнала туда твою игрушку, – сказала я ей, вынимая шарик.

      Я перекинула его через стол, и Сокс бросилась за ним.

      Квартиру заливал теплый солнечный свет, и ко мне постепенно возвращалось хорошее настроение. Напевая под нос песенку, я достала из холодильника йогурт, арахисовое масло, яблоко и налила клубнично-банановый сок.

      Только я уселась за стол и принялась резать яблоко на четвертинки, как Зуилас соскользнул с дивана. Он вытянул руки над головой и начал потягиваться, демонстрируя гибкость, которой вряд ли смогли бы похвастаться даже самые тренированные люди.

      Когда он выпрямился, я поспешно переключила внимание на завтрак.

      В этот момент распахнулась дверь спальни Амалии – она вышла на кухню и плюхнулась на стул рядом со мной.

      – И что это ты вскочила в такую рань? – пробубнила она. – Ты это себе налила?

      Не дожидаясь ответа, Амалия схватила мой стакан и выпила одним глотком половину.

      – Сегодня так солнечно, – радостно сказала я.

      Обойдя стол, я достала из холодильника сок, налила себе и ей по стакану и положила перед Амалией яблоко.

      – К тому же у меня много работы, так что лучше начать пораньше.

      – Ты имеешь в виду перевод гримуара? – зевая, спросила она. – Вот с этим можно и не спешить.

      – Да, но мне хочется найти больше дополнений Миррин. Я работаю над переводом уже больше двух недель, но так и не нашла ни единого упоминания о призыве демонов. А нам надо двигаться вперед. Если я найду записи Миррин, у меня будет отправная точка.

      – В принципе, да, – согласилась со мной Амалия, отпивая сок.

      Пока я намазывала яблоко арахисовым маслом, ко мне подошел Зуилас. В одной руке он держал Сокс, которая мурчала от удовольствия, слишком громко для такого маленького создания.

      – Ты узнала что-нибудь о том призывателе? –