Название | Достойный жених. Книга 2 |
---|---|
Автор произведения | Викрам Сет |
Жанр | |
Серия | Большой роман (Аттикус) |
Издательство | |
Год выпуска | 1993 |
isbn | 978-5-389-24438-2 |
53
Парикрама – «путь вокруг чего-то» (букв. санскр.), ритуальный обход святыни в индуизме и буддизме.
54
Расмалай – бенгальский десерт, творожные шарики в молочном сиропе.
55
Пул – мост (хинди).
56
Начало мантры для освящения воды: «Пусть святые воды Ганги и Ямуны…»
57
Одна из главных ведических мантр, в переводе означает «Поклоняюсь Благому (господу Шиве)».
58
Вибхути – священный пепел в индуизме.
59
Алока – свет, ананда – радость (хинди).
60
Анджапа джап – название мантры «сохам» (санскр. «он это ты»). Джап – это молитва, а анджапа – то, в чем не перебираются имена Бога. То есть молитва, в которой связь с Богом устанавливается без повторения его имен.
61
Маханты – первосвященники индуистских храмов или главы монастырей (санскр.).
62
Чана-джор-гарам – индийская закуска, приготовляемая, как правило, из гороховых хлопьев с добавлением различных специй и масел.
63
«Да здравствует Ганга!», «Да здравствует Матерь-Ганга!» (хинди)
64
Число 786 является суммой всех букв в выражении «Бисмилляхи-р-рахмани-р-рахим» («Во имя Аллаха, милостивого и милосердного»).
65
Патель, Валлабхаи (1875–1950) – индийский государственный деятель, один из лидеров индийского национально-освободительного движения и партии Конгресс (правого ее крыла). Почетное прозвище «Сардар» означает «лидер, вождь». 31 октября 2018 г. была открыта самая высокая статуя в мире – памятник Пателю, – получившая название Статуя Единства. Ее высота вместе с постаментом составляет 240 м.
66
«Бхагавадгита», глава 6 «Йога самообуздания». Перев. Б. Смирнова.
67
Арджуна – персонаж древнеиндийского эпоса «Махабхарата», герой-побратим Кришны.
68
Ср.: «Пусть удар возмездья поразит убийцу». У. Шекспир. Гамлет. Акт IV, сцена 5. Перев. П. Гнедича.
69
Паратха – разновидность индийской лепешки.
70
Вакуф – в мусульманском праве имущество, переданное государством или отдельным лицом на религиозные и благотворительные цели. Вакуф был неотчуждаем и предполагал либо полную утрату учредителем прав на переданное имущество, либо закреплял за потомками учредителя право получения части дохода (такой вакуф назывался вакфалет).
71
Сир – традиционная индийская мера веса, примерно 2 фунта (0,93 кг); в Пакистане сир равен 1 кг.
72
«Рамлила» – мистериальная народная драма северной Индии, связанная с культом Рамы.
73
Галахад (Галаад) – рыцарь Круглого стола короля Артура, один из трех искателей Св�