Как приручить кентавра, или Дневник моего сна. Франциска Вудворт

Читать онлайн.



Скачать книгу

кто бы мог подумать, что он такой впечатлительный.

      Остаток дня был не такой интересный. Шерридан прислал магов, и они меня обследовали, но никаких следов магического вмешательства не нашли. Если бы мне не сказали, что они маги, то ни в жизнь не подумала бы. Обычные мужчины средних лет.

      Сделали пассы руками вокруг меня, сказав, что сканируют ауру. Она их чем-то заинтересовала, но конкретно чем, из их объяснений не поняла. Я даже разочаровалась немного. По поводу потери памяти они тоже помочь не смогли, так как не нашли никаких физических отклонений. Прописали какую-то настойку для укрепления памяти, но фиг я её пить буду. С памятью моей всё в порядке, у меня другой случай.

      Зато вечером на ужин был дебютный выход Донны, и все были сражены наповал. Никто не узнал в красивой холеной женщине бывшую чёрную ворону. На неё бросали заинтересованные взгляды за столом и даже удостоили комплиментов!

      Вот только Шерридан был чем-то озабочен. Когда я поинтересовалась причиной, то он со вздохом сообщил новость, которая возымела эффект разорвавшейся бомбы. Оказывается, Донна уже успела сообщить отцу, что я потеряла память, и мой обеспокоенный родитель прибудет завтра проверить свое чадо, то есть меня! После этого известия аппетит у меня пропал напрочь.

      – Шерридан, вот какого чёрта он едет?! – вопрошала я, когда мы остались с ним одни. Для этого я предусмотрительно утащила его в покои.

      – Рия, с его стороны это нормальный поступок. Все знают, что он тебя любит, и его визит закономерен. Правда, я не думал, что он так быстро прибудет.

      А всё Донна, черт бы её побрал! Тут же настрочила и отчиталась. Эх, жаль, я сразу о её переписке не подумала.

      Он обнял меня и начал успокаивающе поглаживать. Даже несмотря на то что я была взволнована и раздражена, мне очень хотелось замурлыкать. Заметив, какое действие на меня оказывают его прикосновения, он усадил меня к себе на колени, и его рука тут же легла мне на бедро, начав приподнимать платье.

      – Подожди! – схватила я его руку, останавливая. Понимаю, что от его прикосновений я тут же обо всем забуду, но мне надо было с ним поговорить.

      – Почему ты так невозмутим?

      – Рия, а что он может сделать? Прибудет, погостит пару дней, да и всё.

      – А если он какую-то пакость задумает? Извини, но у меня нет к нему доверия.

      – Пусть только попробует! – угрожающе сузил он глаза.

      У меня немного отлегло от сердца. Всё же он не мальчик и способен постоять за себя. Но почему-то было тревожно.

      – Мне сообщили, что ты сегодня посещала наложниц, – перевел разговор на другую тему он.

      – Да, – не стала смущаться я. – Ты же сказал, что собираешься устроить праздник и наградить своих людей, вот я и сообщила им о твоем решении, чтобы они не спеша подготовились к такому событию.

      Шерридан хмыкнул и с улыбкой посмотрел на меня:

      – И как они это