Ночь пяти псов. Чхэ Ёнсин

Читать онлайн.
Название Ночь пяти псов
Автор произведения Чхэ Ёнсин
Жанр
Серия К-триллер
Издательство
Год выпуска 2021
isbn 978-5-17-146459-2



Скачать книгу

кажется, поняла.

      – Ты нарочно!

      Пак Хечжон тихонько ткнула пальцем ему в бок. От щекотки Семин свернулся в комок и захихикал. Смех сына словно проник в ее тело, разбудил задремавшие силы, наполнил любовью и радостью.

      – Но знаешь… – отсмеявшись, взглянул на нее Семин.

      Его глазные яблоки вдруг непроизвольно задвигались, и он тут же закрыл лицо руками, не желая, чтобы она видела его в этот момент. Заболевание, часто встречающееся у альбиносов, не обошло стороной и Семина. Повлиять на нистагм было невозможно, оставалось лишь ждать.

      Почувствовав, что глаза снова в порядке, Семин вернулся к прерванной мысли:

      – Может случиться так, что я не стану ни политиком, ни магом, ни кем-то еще…

      Она вопросительно на него посмотрела.

      – Я хочу сказать… Возможно, я уже кое-кем стал…

      Семин словно размышлял вслух. Речь его звучала совсем не так уверенно, как обычно. Это было на него непохоже: Семин убежденно излагал даже то, в чем плохо разбирался, заставляя ее всякий раз нервничать перед их собеседниками. Она приподнялась на локте, чтобы лучше видеть сына. Его лицо было совершенно бесстрастно. По крайней мере, ей не удавалось ничего прочитать: Семин лишь несколько раз моргнул, но и все.

      – Просто… Иоанн… Он мне сказал…

      Иоанн? Кто это? Она впервые о нем слышала. Семин почувствовал ее недоумение.

      – Так зовут мастера Квона. Это его второе имя.

      Она дернулась, словно получила пощечину. Заметив ее реакцию, Семин нервно облизал губы.

      – О, кто-то пришел.

      Семин сел на кровати. Пак Хечжон тоже приподнялась. Она не могла понять, действительно ли звонят в дверь, или звук доносится из телевизора. Однако сын встал и уверенно направился к входной двери. Она пошла следом. Открыв дверь, они увидели двух женщин и стоявшего чуть поодаль тощего старика в костюме. Одежда была ему велика, галстук на тонкой шее болтался, как поводок у собаки.

      – Добрый вечер. Мы живем здесь неподалеку. Пришли поделиться вестью, которая наполнит радостью ваши сердца.

      Женщины были в длинных юбках. Старшая, выглядевшая, по меньшей мере, на восемьдесят, одета в желтую кофту, ее более молодая спутница неопределенного возраста – в синюю. Пак Хечжон, всегда обращавшая внимание на обувь, по привычке бросила взгляд на ноги женщин. По насквозь промокшим туфлям нетрудно было понять, что их владелицы весь день ходят от двери к двери, выслушивая отказы или вовсе не получая ответа.

      – Надеюсь, мы не слишком вас беспокоим… Мы хотели бы с вами поговорить, если это удобно, – робко сказала женщина в синей кофте и быстро облизнула пересохшие губы. Ее нервозность выдавала человека, который, несмотря на сотни предшествующих просьб и отказов, все еще не привык к своей роли.

      – Извините, но… – начала Пак Хечжон.

      – Добрый вечер. Заходите, пожалуйста, – перебил ее на полуслове Семин.

      Не обращая внимания на мать, он провел гостей в квартиру. Тяжело вздохнув, Пак Хечжон присоединилась к компании.

      – Могу предложить