Цветочное алиби. Дарья Калинина

Читать онлайн.
Название Цветочное алиби
Автор произведения Дарья Калинина
Жанр Иронические детективы
Серия Сыщицы-любительницы Мариша и Инна
Издательство Иронические детективы
Год выпуска 2008
isbn 978-5-699-30855-2



Скачать книгу

Где это случилось? – бессмысленно топтались возле мечущейся женщины охранники. – Где убийство?

      – Там! На заднем дворе! Он там лежит!

      От этого у Аю тревожно заныло сердце. И она одной из первых бросилась туда.

      Выйдя снова в холодный, продуваемый всеми сквозняками и ветрами дворик, Аю поежилась. Он никогда ей не нравился – этот дворик. А уж после того, что она услышала об убийстве, пропади он вовсе пропадом. И все-таки Аю шла вперед. Ее гнало безотчетно тревожное чувство. Ей казалось, что все происходящее сегодня вечером в ресторане так или иначе связано с ней.

      – Вроде бы в самом деле лежит кто-то! – произнес мужской голос рядом с ней. – Вон там. Под фонарем.

      Аю взглянула в ту сторону и вздрогнула. Под фонарем лежала какая-то темная куча тряпья. Господи! Неужели правда?! Девушка замерла на месте. Теперь и стадо слонов не сдвинуло бы ее ни на шаг. Охранники же прошли вперед. А потом тоже замерли, но уже над темным силуэтом.

      – Мужчина, – растерянно произнес один из них. – Не старый еще совсем.

      – Наш? Кто-то из сотрудников?

      – Нет. Чужой.

      – И что он тут забыл?

      Охранник пожал плечами и сказал:

      – Башку ему разнесли основательно.

      – Кто-то умело действовал. Интересно, чем это его?

      – На топор похоже. У нас в деревне, когда батя хряка валил, так же ему черепушку с одного удара раскраивал.

      Аю от их слов стало совсем худо. Воображение у нее было живое. Так что сейчас она почувствовала, что либо должна что-то сделать, либо упадет в обморок. Она подошла ближе. И, пересилив себя, взглянула на труп. В том, что это был именно труп, даже у нее не возникло никаких сомнений. Сильным ударом человеку буквально разрубили череп. Он лежал в луже крови, которой была испачкана мерзлая земля вокруг него, мокрый снег и одежда самого человека.

      Но лицо, как ни странно, почти не пострадало. И вглядевшись в заострившиеся черты мертвеца, Аю внезапно закричала так, что куда там истеричной дамочке, с которой она столкнулась в фойе! У той был слабый любительский голосок, а Аю все-таки, как ни крути, окончила консерваторию. И голос у нее профессионально поставленный.

      Охранники сначала шарахнулись в стороны. А затем попытались заткнуть Аю рот. Не надо криков! Не надо паники! Золотое правило любого ресторана! Что бы ни произошло – таракан в супе или труп на заднем дворе, – это должно остаться тайной для посетителей.

      – Заткнись! – услышала Аю слова одного из охранников и хотела остановиться, честно хотела, но почему-то вместо этого заорала еще громче.

      Второй охранник не стал разговаривать с девушкой. Он подошел и деловито влепил ей пощечину. Как ни странно, это моментально заткнуло рот Аю. Она замолчала и испуганно уставилась на ударившего ее мужчину.

      – Что ты орешь, морда твоя косоглазая? – добродушно спросил тот у нее. – Покойников, что ли, никогда прежде не видела?

      Аю затрясла головой.

      – С-страшно! – стуча зубами то ли от холода, то ли от нервного напряжения, произнесла она.

      – А коли такая