Покойница для куклы. Алексей Щуров

Читать онлайн.
Название Покойница для куклы
Автор произведения Алексей Щуров
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785447427276



Скачать книгу

плечах – белый мех. Ее пронзительный взгляд критически остановился на платье спутницы Икола, но она ничего не сказала, только приветливо улыбнулась, обнажая маленькие острые зубки. Молча, она провела пару к заказанному столику, на котором возвышалась стеклянная ваза с фруктами, напоминавшая своим видом перевернутую вверх тормашками широкополую дамскую шляпу. Да и фрукты в ней были расположены каким-то непонятным образом: скорее, они напоминали чьи-то головы.

      Зал был пуст. Хейдвиг смотрела на Икола и не узнавала его. Он оказался бледнее, чем она думала, его длинные волосы золотом падали на черный вельвет, а синие глаза пронзительно смотрели на нее. В конце-концов, Хейдвиг не могла с легкостью расслабиться, потому что на протяжении всей ночи она ожидала от него какой-нибудь пакости. Подали меню – две красные папки с белым волком. Открыв его и бегло изучив карты, Хейдвиг для себя отметила, что все названия блюд, так или иначе, были связаны с этим хищником: мясные нарезки «Радости волка», «Язык de loupus», «Суп из волчьих почек», «Ягненок для серого хищника», коктейль «Волчья кровь»… И это был небольшой перечень названий, что успели ей приглянуться. Икол уже выбрал для себя стейк «Конина в желудке веервольфа под соусом Робер» и красное сухое вино «Альпийский оборотень». Тогда Хейдвиг быстро заказала коктейль и ягненка.

      Фишкой заведения был волчий стиль, потому что и посуда была сделана в виде тех или иных частей тела того хищника. К слову, кухня здесь была изысканной, несмотря на названия в картах, а официанты, подносившие еду, двигались бесшумно, как призраки, которым было не дано напоминать о своем существовании. Ягненок оказался настоящим ягненком под острой красной подливой, поэтому коктейль подходил к этому блюду как нельзя лучше, но само мясо было оформлено так, что напоминало волка, пожирающего льва – так он был голоден. Хейдвиг пила коктейль медленно, наслаждаясь неизвестной смесью, состав которой было почти невозможно определить. По действию она была подобна абсенту, но его вкус в ней не чувствовался. Прохладительный кисло-сладкий коктейль был опьяняющим и уносил куда-то за грань реальности, в те миры, куда можно было попасть, только обладая расширенным сознанием. Хейдвиг ощущала необычный прилив вдохновения, к дьяволу корпорацию, к чертям кукол, на фиг все! Что ей до того, кто сидел напротив нее. Он чужой, он никто. Как там говорили… эксула… эпула… татор… Мысли ее путались, слова превращались в дикие комбинации звуков, содержание которых знала только она одна, потому что для всех остальных они были лепетом младенца… Неожиданно – как это произошло? – в ее голове наступило просветление. Она удивленно оглянулась и увидела, как все вокруг изменилось. Икол сидел на диване в частном кабинете ресторана. Сама Хейдвиг с еще большим удивлением заметила, что одета уже совсем не так. Маскарад и не думал заканчиваться. На ней был кринолин эпохи маркизы де Помпадур, талию тесно стягивал корсет, подчеркивавший ее прелести. Голову венчал высоченный напудренный