Кровавая вода Африки. Достояние Англии. Книга III. Нина Запольская

Читать онлайн.
Название Кровавая вода Африки. Достояние Англии. Книга III
Автор произведения Нина Запольская
Жанр Морские приключения
Серия
Издательство Морские приключения
Год выпуска 2015
isbn 978-5-4474-2663-7



Скачать книгу

тоже…

      После этого он поднялся со своего сидения и с достоинством удалился, зажав подаренную саблю под мышкой.

      ***

      Капитан вернулся в лагерь в бешенстве, Платон был тих и молчал по-своему обыкновению, у дона Родригу гордо сверкали глаза. Мистер Трелони и доктор, которые ждали их возвращения, бросились к ним с расспросами. Все они сгрудились в тесной палатке, стараясь говорить тихо и сдержанно. Тихо и сдержанно капитан стал рассказывать, что местный царёк Драаго, этот жирный вонючий козел, – тут капитан захлебнулся яростью и молчал несколько секунд, собираясь с силами, – требует отдать ему Платона в качестве подарка за гостеприимство.

      – Джентльмены, нам надо бежать, и чем скорее – тем лучше, – сразу предложил доктор Легг.

      – А, может быть, принять предложение Йаро? – сказал мистер Трелони после минутного размышления, он сидел по-турецки и задумчиво покусывал травинку, прищурив один глаз. – Ну, постреляем немножко…

      – Я не буду помогать этому интригану Йаро и освобождать для него местный трон, – резко сказал капитан. – Это не наша распря… Мы здесь чужие…

      – Кот в перчатках мышей не поймает, – глубокомысленно изрёк мистер Трелони.

      – Нет, – отрезал капитан.

      – Тогда я предлагаю Платона опять усыпить, – доктор заулыбался, словно через силу, и подморгнул Платону левым глазом.

      – Они не поверят, – сказал капитан. – Я уже думал об этом… Они начнут делать из Платона «зомби» или чучело…

      – Палатки придётся бросить, – сказал сквайр, он уже обдумывал детали побега. – Не начинать же складывать их на виду у всей деревни… Да и нести их будет тяжело, мы одни столько теперь не унесём…

      – Самое важное мы возьмём: оружие и медикаменты, – ответил капитан.

      Тут подал голос дон Родригу.

      – У меня сложилось впечатление, господа, что вождю нужен не столько Платон, сколько его амулет, – осторожно произнёс он.

      – Да, я тоже это заметил, – ответил капитан. – Этот Драаго глаз с амулета не спускал.

      И уже обращаясь к Платону, капитан сказал сквозь зубы, словно бы устало:

      – Я тебя прошу – сними ты эту штуку с себя пока… Сними и спрячь, за ради господа бога…

      Платон снял амулет, накрутил на него бечёвку, на которой тот висел, и зажал амулет в кулаке.

      – И пусть Платон пока никуда не отходит от лагеря, – вставил своё соображение мистер Трелони.

      Тут снаружи палатки раздался голос Жуана, который звал своего отца. Дон Родригу выглянул: Жуан что-то ему сказал. Когда дон Родригу залез обратно в палатку, лицо его выражало непомерное удивление. Посидев недолго с оторопелым видом, словно подбирая слова, португалец тихо произнёс:

      – Здешний колдун, имя которого произносить запрещено, зовёт вождя Линча к себе… Сейчас же… Он прислал провожатого…

      Капитан выругался сквозь зубы и стал собираться: он решил идти, конечно же, с доном Родригу,