Название | Гувернантка |
---|---|
Автор произведения | Герта Крис |
Жанр | |
Серия | Колдовские миры |
Издательство | |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-04-188138-2 |
Повар оказался крупным насупленным мужчиной лет сорока. Сомневаюсь, что он такой мрачный по жизни. Скорее, каким-то образом узнал, что я заявилась скандалить. Он слегка поклонился, покосился на супницу и спросил:
– Что-то не так?
– Ваша работа? – Я приподняла крышку.
– Я варил, – согласился повар.
– Пробовали?
– Конечно.
– Понравилось? А мясо в этом супе есть?
Повар лениво взмахнул рукой и протянул мне свиток. Вероятно, вытащил из рукава… Вот только мне показалось, что прямо из воздуха!
– Меню императора, составленное лучшим диетологом Европы, – меланхолично пояснил он, пока я разворачивала бумагу. – Остролист, картофель, ещё семь овощей, всё на мясном бульоне.
Я нашла слово «обед» и убедилась, что повар не сочиняет на ходу. Тем более естественным стал мой следующий вопрос:
– А почему вкус такой мерзкий?!
Возмущения на лице повара я не заметила. Он просто посмотрел куда-то в сторону и неприязненно процедил:
– Маг-химик. Он пробу снимает и добавки сыпет…
– Где он?!
И слуга с супницей и улыбкой до ушей рванул к двери с надписью: «Без стука не входить!» – еле его настигла. Кстати, повар тоже за нами увязался.
Стучать я не стала – повернула ручку и распахнула дверь. А за ней и вправду обитал химик! Два длинных стола, плотно уставленных стеклянными и керамическими колбами, ретортами, банками… Всё булькало, исходило вонючим паром и посвистывало. Вдоль стен стеллажи с баночками и пробирками, а за большим столом, заваленным книгами, свитками и пачками бумаги восседал сам хозяин всего этого безобразия. Химик щекотал себя в носу гусиным пером и мечтательно смотрел в закопчённый потолок.
Маг был большой тормоз. Или обнюхался чего-то. Во всяком случае, он встрепенулся, приложил перо к бумаге перед собой и заглянул в книгу, лишь когда мы подошли вплотную. Химик хмуро посмотрел немного выше нас и заявил:
– Там же написано…
– Читали! – оборвала я и указала слуге на супницу, а потом на стол. Он всё понял правильно. – Вы это ели?
Он последовательно и внимательно посмотрел на супницу, на повара, на меня и важно кивнул:
– Конечно! В мои обязанности входит снятие пробы со всех блюд, подаваемых…
– До или после того, как вы отравили суп? – вновь оборвала я его.
Химик вскочил на ноги, приосанился. Впрочем, он мог и не вставать – стал немногим выше.
– Как вы смеете?! – обиженно заголосил он. – Я профессор Саронского университета, и мне доверено…
Я протянула руку ладонью вперёд, и маг словно подавился. Ещё более его расстроил мой следующий вопрос:
– Что и кому вы преподаёте?
– Ну… У меня слишком много работы здесь… – с долей неуверенности ответил он.
– Значит, в дальнейшем «профессора» можно не упоминать. Итак. Вы вкусно поели, а потом добавили… Что?
Вообще-то бешенство от снятия пробы с супа