Название | Золотая Герань |
---|---|
Автор произведения | Наталия Мазова |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | Магистр |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 1997 |
isbn |
– Это не в счет, – усмехнулась Мара. – Перкумис, или Ледоград, как ты его зовешь, все-таки приморский город, хоть и Вольный, так что плавание – это не спорт, а образ жизни. По себе сужу. Нет, я про секцию спрашивала.
– Ой, тут у меня тоже все не как у людей, – рассмеялся он.
– Ты будешь долго хихикать….
– А все же?
– Фехтование, тяжелая шпага. Но зато уж тут совсем немного не дотянул до кандидата в мастера – распределили в Гайю, а там подобной секцией и не пахло….
– Да, редкий спорт…. – протянула Мара. – Нет, у меня самые обычные коньки. Разряд получала по фигурному катанию, но бегаю тоже неплохо. Это я к тому и спросила, что хотела предложить тебе завтра на каток….
– Нет уж, уволь, прекрасная Мари – вот если и есть на свете что-то ну совершенно не мое, так это коньки.
– Странно, при твоей-то гибкости…. Ты ведь двигаешься куда легче меня. А как насчет лыж?
– Вот это другое дело. Это мы всегда пожалуйста….
Официантка подошла со счетом, и Лазор небрежно бросил на блюдце двухсоттысячную бумажку – Мара только охнула.
– Я же говорил – вполне приличный аванс, – спокойно сказал он, пока официантка набирала в кассе сто восемьдесят тысяч сдачи. – Вот и представился случай разменять!
Когда они вышли из кафе, уже совершенно стемнело. Свет фонарей не падал в тупичок, где находилось кафе, словно не желая мешать серебряному сиянию растущей луны, которое превращало снег под ногами парочки в светоносный ковер….
– Значит, завтра в десять, на остановке Сосновая?
– Именно так. Ты настаиваешь, что тебя не стоит провожать?
– Ой, да здесь до нашей гостиницы пятьсот метров, да все по проспекту, а мне почему-то совсем не хочется, чтобы тебя видели Генна и другие….
– Как велишь, прекрасная Мари. До завтра, в таком случае.
– До завтра, Лазор….
(Великолепно! В меру банально, слегка пошло, но главное – в первый вечер уже поцеловал! Все идет по плану! Правда, что-то мне в этом романтическом герое кажется слишком – при чем тут, к примеру, тяжелая шпага? Для современного женского романа это очевидное излишество. Вот если бы мы писали вещь из времен кенига Витуса…. а в конце XX века какая может быть шпага? Нет, явный перебор, придется поставить герою на вид….)
Илзита, официантка «У старой лошади», подсчитывала выручку за день. Беспокойный денек выдался, прямо скажем – от клиентов отбою не было. Даже эти две двухсоттысячные некогда было положить отдельно – так, пихнула не глядя в ящик к остальным деньгам. Так, вот одна…. а вторая где же? Святая Каристена, а ЭТО что такое?!
На ладони Илзиты лежала странного вида фиолетовая бумажка.
Официантке приходилось держать в руках и венские талеры, и воленские гривны, и даже саксонские соверены – но ЭТО не походило ни на одну из известных ей валют: большой цветок, похожий на лилию, и в чашечке его число 100. Сто цветов? Нет, вот в уголке надпись…. «satem florinnat»…. чертовщина какая-то!
Откуда здесь взялась