Жена поневоле для греческого магната. Марго Лаванда

Читать онлайн.
Название Жена поневоле для греческого магната
Автор произведения Марго Лаванда
Жанр
Серия Семья для олигарха
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

Нина, мы скоро сыграем свадьбу, – коротко объясняет Андреас.

      – Вот как?

      Теперь, пожалуй, вместо удивления настоящий шок, который Зофия маскирует неумело широкой улыбкой.

      – Дети, пожалуйста, идите погуляйте, – настойчиво выпроваживает своих отпрысков и снова поворачивается к брату.

      – Отец дома? Мне нужно поговорить с ним, – спрашивает Кралидис.

      – Да, он у себя в кабинете.

      – Хорошо. Пожалуйста, распорядись, чтобы для Нины приготовили комнату. До свадьбы она поживет здесь.

      – Что-то случилось? Вы беженка? – теперь сочувствие, а я готова сквозь землю провалиться от стыда.

      – Нет…

      – Зофия, дорогая, не трогай девушку. Она еще в себя не пришла от моего предложения руки и сердца. Просто займись ее обустройством. Нине нужно заниматься, из-за меня она пропускает учебу в университете. А пока мы побеседуем с отцом.

      – Ты меня пугаешь, брат. Я ничего не понимаю! – Зофия начинает раздражаться. – Вы беременны? – переводит взгляд на меня.

      – Нет! – вырывается у меня слишком резкий ответ. Зато на лице сестры Андреаса тут я появляется облегчение.

      – Идем, – снова берет меня за руку грек и тянет за собой в дом.

      ________

      *Калимэра – Доброе утро (с греч).

      – Твоя сестра считает меня беременной беженкой. Просто отлично, – не могу не съязвить, одновременно разглядывая богатый интерьер дома.

      – Не принимай на свой счет, для нее ты свалилась как снег на голову, – посмеиваясь отвечает грек. – Зофия работает в международной волонтерской организации, наверное, поэтому у нее сработала такая аналогия. Она точно не хотела тебя обидеть.

      – Я не обиделась. Просто это все очень странно.

      – Согласен. Сейчас познакомишься с создателем этого фарса.

      Напрягаюсь от этих слов. Оказываемся перед внушительной дверью из красного дерева. Андреас стучит в нее, и не дождавшись приглашения, толкает вперед.

      – Привет, отец.

      Просторный кабинет в светлых тонах. Электрический камин, широкий стол возле окна. В кресле сидит немолодой мужчина.

      – Сын! Рад, что ты заглянул, хоть и неожиданно, – переводит на меня удивленный взгляд.

      – Как ты себя чувствуешь? – интересуется Андреас.

      – Лучше. Восстанавливаюсь потихоньку. Ты, я вижу, не один, – хмурится, продолжая меня разглядывать.

      – Познакомься, это Нина. Моя невеста.

      – Что? Я ничего не понимаю, Андреас! Девушка, извините, вы можете подождать за дверью?

      – Ей ни к чему уходить, отец, – останавливает меня Кралидис, крепко хватая за запястье.

      – Ты должен жениться на Стелле! Ты мне пообещал! – мужчина вскакивает на ноги, буквально трясется от гнева.

      Отлично, мне только не хватало стать свидетельницей семейной ссоры. Своих проблем достаточно, я не хочу в этом участвовать. Вот только меня никто не спрашивает.

      – Успокойся. Тебе нельзя нервничать, – мягко произносит Андреас.

      – Вот и не заставляй меня нервничать! Что ты вообще придумал? С ума сошел?

      – Нина