Название | Кровавое ранчо |
---|---|
Автор произведения | Д. К. Худ |
Жанр | |
Серия | Блэк-Рок-Фоллз |
Издательство | |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 9785005801227 |
Кейн подождал, пока Дэниэлс принесет напитки, и улыбнулся Саре:
– Как только получу список ранчо, отправлюсь поговорить с владельцами. Кто-то из них точно виделся с вашей бабушкой. Если вдруг найдете еще какие-то зацепки в письмах, свяжитесь со мной по этому номеру. – Он достал из бумажника визитку и вручил ее девушке. – Где вы остановились?
– В мотеле «Блэк-Рок-Фоллз». – Сара поморщилась. – В город приехало много фанатов, и там стало очень шумно. Было, по крайней мере, прошлой ночью.
– Ну, они приехали развлекаться. Будут неприятности, звоните по номеру девять-один-один или сразу мне. В офисе шерифа круглые сутки кто-нибудь да дежурит.
Кейн встал и проводил девушку до двери.
– Спасибо. – Она робко улыбнулась и, закинув на плечо ремешок ярко-розовой сумки, пошла к припаркованному у тротуара старому синему седану.
– Если ее нужно проводить до дома, – сказал, глядя ей вслед с идиотской улыбкой на губах, Дэниэлс, – буду рад вызваться добровольцем.
Кейн очень строго посмотрел на него:
– Термин «служить и защищать» вам ни о чем не говорит? Держитесь от нее подальше. Это приказ.
– Ой, да ладно вам! – Дэниэлс оскалился, точно бабуин. – Вы разве не видели, как она на меня смотрит? Таким девчонкам нравятся мужики в форме.
«Отлично, – подумал Кейн, – у нас тут растет потенциальный хищник».
Глава девятая
Женщина с недоумением посмотрела через окно на кухне, как увозят ее машину:
– Куда вы забрали мой пикап?
– Я отправил его на ремонт. – Нахальный мужчина в ковбойских сапогах лениво улыбнулся. – Он тебе не понадобится.
От его странного холодного взгляда по спине побежали мурашки, и женщина попятилась, пока не уперлась в край мойки:
– Я не разрешала вам брать мой пикап.
– Мне твое разрешение и не нужно.
От того, как презрительно он смотрел и скалился, как самоуверенно держался, ее пробрал озноб. У него явно было что-то не так с головой. Как будто внутри него уживалось сразу две личности, и сейчас говорил совсем не тот милый человек, который убедил ее пожить здесь, посмотреть, что к чему, а какой-то другой, жестокий и дикий, с которым не договоришься. Выпив, он терял над собой контроль, и, заметив на кухонном столе бутылку и стакан, она поняла, что дело плохо.
– Я через пару дней уезжаю. Как же мне быть без машины?
– А вдруг я хочу, чтобы ты осталась? – Сапог равнодушно смотрел на нее, в пустых темных глазах ни намека на сочувствие. – В доме чисто, и мне нравится домашняя стряпня.
Испугавшись, но не желая ему уступать, женщина скрестила руки на груди, чтобы не выдать дрожи:
– Я говорила, что задержусь всего на месяц, чтобы понять, что тут за места. Вечно я тут торчать не могу.
– Сможешь, если я скажу. – Он уперся здоровенными руками в кухонную стойку, не давая сдвинуться с места. – Беда в том, что мне надо заплатить за ремонт