Змеиная логика, змеиные нравы. Сергей Валерьевич Белокрыльцев

Читать онлайн.
Название Змеиная логика, змеиные нравы
Автор произведения Сергей Валерьевич Белокрыльцев
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

алы связи между Холубанской планетой и Стальным Шаром. Они работают не столь надежно, как хотелось бы, но вполне сносно. Надеюсь, письмо без промедлений дойдет до тебя. За последние полгода я отсылала с кораблями, отправлявшимися на Стальной Шар, несколько писем тебе. Раньше и такой возможности не представлялось. Не знаю, получила ли ты письма или нет.

         По моим подсчетам, ты уже должна получить диплом и проходить дополнительные курсы. Помни, что ты единственная моя дочь и вторая (после меня) представительница нашего древнего рода. В тебе течет кровь Кармашей, славных боевым прошлым, кровь, пропитанная войнами тысячелетий. Помни об этом всегда, моя дочь.

         Окончание учебы лишь первый шаг и самое начало твоей военной карьеры. Уверена, десять лет жизни, что ты посвятила обучению военному делу, не прошли для тебя даром. Теперь тебе 30 лет, а это первый год долгого расцвета жизни. И самое лучшее время для успешной службы в армии. На прошлой неделе я справила 135-летие, а моя кожа по-прежнему отливает изумрудами, зубы остры и крепки, а черноте и тонкости губ и янтарным переливам глаз завидуют молодые офицеры, твои одногодки. Все Кармаши подолгу сохраняли внешнюю и внутреннюю молодость, хотя многие из наших предков большую часть жизни провели в войнах и участвовали во многих сражениях, играя в них отнюдь не последнюю роль. Я сама выгляжу на 100, а чувствую себя на 50. Впрочем, на теле, в частности, на шее и животе, появляются первые коричневые чешуйки, а значит, старость наступает мне на хвост. Иногда (ты прекрасно знаешь мою слабость) сравниваю себя с тобой двадцатилетней. Помнишь, я взяла с собой некоторые фотографии? Они напоминают мне о Стальном Шаре, о его теплых песках, ароматных болотах, о наших городах… Вспоминаю свои курсантские годы в Академии Хорширшса. Академия Хорширшса – лучшая в своем роде. А ты, Шер, принадлежишь роду Кармашей, а потому обязана быть лучшей из лучших. Академия дает необходимые знания твоему уму, силу и ловкость твоему телу, дает тебе закалку. Ты и сама лучше осознаешь справедливость моих слов, поступив на службу.

         Хочу разочаровать тебя. Отпуск мой отменяется. Теперь не знаю, когда нам придется свидеться вновь, и придется ли? По завершению закрытых курсов, тебя, в качестве боевого офицера, отправят на любую из планет, на которых мы ведем войны. Выпускники Хорширшса – есть элита наших армий. Отправлять их на мирные планеты для того чтобы топтать плац и висеть на турниках днями напролет, подобно выпускникам каких-то жалких училищ, конечно, являлось бы глупостью.

         А отпуск мой отменяется по следующей причине. Проклятые твари холубаны! Их глупость, по-видимому, безгранична. Потерпев полный разгром, они, после долгого затишья, вздумали организовывать что-то вроде партизанских движений. Устраивают засады, нападают на отдельные заставы и всячески портят нам кровь. Холубаны недальновидны настолько же, насколько они не приспособлены к войне, по крайней мере, с таким грозным и могущественным противником, как мы. Представь себе существо, тело которого, за исключением костей, мягко и, ко всему прочему, уязвимо в любой своей точке! Да и хрупкие, тонкие их кости не являются надежной опорой для их тел. Я, женщина в возрасте, в рукопашном бою легко одолевала 3-4 холубанов! Ну куда им биться с нами? Можно было бы смеяться до слез, если бы всем офицерам, сержантскому и рядовому составам не закрыли отпуска до той поры, пока главные бунтовщики не будут либо уничтожены, либо взяты в плен.

         Узнав об этом распоряжении высшего командования, я пришла в жуткую ярость. Ведь я уже собиралась подавать прошение об отпуске. И теперь при всяком удобном случае я срываю злость на подвернувшемся холубане.

         Вот тебе забавный пример. Месяц тому назад меня по делам службы отправили в Столицу. В ожидании поезда, – одного из варварских и расточительных холубанских средств передвижения, – я зашла в привокзальное кафе перекусить. Естественно, все холубаны по знакам отличия на форме признали во мне капитана и тут же поспешили ретироваться из кафе и не попадаться мне на глаза. Выбрав столик почище, я заняла его. Прислужник не замедлил явиться. Я взяла меню и сделала заказ. Служака поклонился и убежал на кухню. Через несколько минут он появился в зале с подносом, на котором лежали заказанные блюда. А следом за ним появился и второй прислужник, оказавшийся холубаном. Он нес графин с синей настойкой, бокалом и кружочками вяленного соленого сыра (местное холубанское кушанье, очень вкусное, моя дочь). Первый служака ловко расставил блюда и отошел от стола. Холубан же, чувствуя на себе мой пристальный взгляд, ощущал себя не очень уверенно. Бедняга весь взмок и побледнел! Я заметила, как дрожат его руки, когда он ставил графин с настойкой на стол и наполнял бокал. Дурень едва не пролил настойку мне на рукав. В противном случае, скорее всего, он бы тут же пал замертво от страха. Я заметила, как он искоса поглядывал на меня. Думаю, старался предугадать, что у меня на уме. Не пристрелю ли я его на месте? Тогда я улыбнулась, показав холубану ряд своих чудных, острых и длинных зубов, и медленно облизалась, высунув самый кончик языка. Ах, дочь, ты бы получила истинное наслаждение, глядя на этого плебея! Он едва не обделался, вообразив, что я в ту же секунду наброшусь на него, исполосую его когтями и буду рвать зубами, пока он не истечет кровью и не подохнет. Дурак даже не знает галактических законов,