Великие тайны океанов. Атлантический океан. Индийский океан. Жорж Блон

Читать онлайн.
Название Великие тайны океанов. Атлантический океан. Индийский океан
Автор произведения Жорж Блон
Жанр
Серия Великий час океанов
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-389-23281-5



Скачать книгу

и внезапно опускается густой туман. Перегнувшись через борт, Бьярни видит, что не движется по курсу, а дрейфует. Наконец туман рассеивается, и Бьярни по солнцу вычисляет свое местонахождение. Ему удается «определить с помощью морских приборов, – говорится в саге, – восемь направлений». Малопонятная фраза, но расчет, по-видимому, оказался неточным. Бьярни считает, что находится к востоку от цели, хотя на самом деле его отнесло на юго-запад.

      – Курс на запад.

      Через двадцать четыре часа появляется суша. Он приближается к ней, идет вдоль берега. Невысокие лесистые холмы.

      – Никаких ледников. Это не может быть Гренландией, – говорит Бьярни.

      – Можно пристать, вытащить судно на берег, – предлагают ему спутники.

      – Нет. Выйдем в море и возьмем курс на север.

      Через сорок восемь часов слева по борту новая суша, «низкий берег, поросший лесом».

      – А теперь высадимся? – спрашивают моряки.

      – Нет. У нас достаточно провизии и воды, чтобы добраться до Гренландии.

      С юга дует свежий ветер, и судно несется вперед. Через трое суток на горизонте возникает новая суша. «Крутые склоны гор, покрытые снегом». На берегу никаких следов жизни.

      – Опять не Гренландия.

      Действительно, это могла быть Баффинова Земля или юго-восточная оконечность Лабрадора. Сократим рассказ. Еще пятнадцать суток трудного плавания, и появляется огромный голубоватый ледник, а у его подножия полоска зеленого берега. На этот раз Гренландия. Бьярни так счастлив свидеться наконец с отцом и матерью, что оставался подле них, пока жив был отец. Бьярни охотно рассказывал о своем походе, не подозревая, что по пути в Гренландию открыл Новый Свет.

      Одним из самых внимательных его слушателей был Лейф, сын Эрика Рыжего.

      – Хочу отправиться к тем землям на западе. Покупаю у тебя твое судно.

      Построить судно в Гренландии было невозможно из-за отсутствия леса. Бьярни получил за корабль хорошую цену. Лейф ушел с тридцатью членами команды, одного из которых, по имени Тюркир, называли «южанином». Он прибыл с Гебридских островов, но по происхождению был немец. Похоже, в ходе путешествия Лейф провел достаточно методичное исследование. Двигаясь вдоль Гренландии на север, потом вдоль Лабрадора на юг, он увидел земли, о которых говорил Бьярни, и высаживался там вместе со своими людьми. Хеллеландом (краем плоских камней) он назвал берег, который можно определить как южное побережье Баффиновой Земли, Маркландом (землей лесов) – юго-восточную часть Лабрадора и, наконец, Винландом – некое подобие сказочной страны, где в реках кишат огромные лососи и где «травы источают росу, сладкую как мед». Преувеличения северных людей, встречающиеся во всех древних рассказах о путешествиях. Название Винланд, конечно, означало страну винограда, и в том, что касается винограда, обстоятельный рассказ практически не расходится с истиной. Тюркир, немец, ушедший в разведку, был найден спустя несколько дней совершенно пьяным. Протрезвев, он объяснил:

      – Я