Джакал. Бессонные ночи. Эйлин Фарли

Читать онлайн.
Название Джакал. Бессонные ночи
Автор произведения Эйлин Фарли
Жанр
Серия Джакал
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

смей на нее пялиться, Адриан, слышишь? Она выжжет твое нутро, брат, одним коротким колким взглядом.

      – О, Круз, проходи, парень, что застыл?! – с довольно добродушной улыбкой произносит Рагацци, кивнув в сторону пустого стула рядом.

      Рагацци с упоением поедает жареного гуся. Остальные делают вид, что меня не замечают. Лишь Серджио и Винс коротко кивнули, когда я заходил. Да уж, на той неделе мы отлично гульнули в клубе. Море алкоголя и красивые девки. Они, эти два амбала, хоть и туповаты, но зато высокие, подкачанные. Бабы любят с такими поразвлекаться. Впрочем, так же, как и со мной…

      – Поешь что-нибудь? – указывает жирным от гусиного сала пальцем в сторону изобильного стола Рагацци.

      Из его рта любое предложение звучит скорее как приказ. Он считает, что разделить трапезу с «высоким начальством», да еще и в присутствии родни, должно быть высокой честью. Услужливый официант из старожилов заведения подскакивает ко мне. Огромный пузатый бокал. Филигранно выверенная струйка вина, льющаяся из глиняного кувшина. Рагацци что-то говорит на родном языке официанту. Тот кивает и кладет на мою тарелку какой-то сыр.

      – Касу Марцу. Только сегодня самолетом из Сардинии, – облизнув жирные губы, произносит Рагацци.

      – Спасибо. – Киваю, отхлебнув вина.

      – Поешь-поешь, дела позже. Что-то ты стал какой-то худой. В твоей работе это может сыграть дурную шутку.

      – Я исправно тренируюсь, мистер Рагацци, просто костюм так сидит. Иллюзия худобы.

      – Сеньор, – приподняв бровь, монотонно произносит босс.

      – Что? – спрашиваю.

      – Сеньор Рагацци.

      – Ах да, простите, – произношу как можно мягче, хотя внутри всё клокочет от презрения к его высокомерной роже и замечаниям.

      – Ладно, я не в обиде, парень, – улыбается уголками жирных губ Рагацци.

      Босс наконец приводит лицо и руки в порядок при помощи хлопковой белоснежной салфетки.

      – Не пойму я вас, молодежь. Ох, не пойму! Мода эта ваша, да и манер никаких… Эй, Лира, – он переходит на итальянский.

      Она капризно надувает губы, закатывает глаза и нехотя что-то отвечает.

      Лира! Мелкая семнадцатилетняя стерва. Какая же красивая, черт меня подери! Возбуждение и злость – вот что я испытываю каждый раз, когда вижу ее. Так и сейчас, когда она говорит с отцом. Боже, как бы я хотел выдрать ее, эту высокомерную сучку!

      Первый раз я увидел ее, когда только входил в курс дела. Лире, кажется, было лет пятнадцать. Да, точно. Вот время-то бежит… Тогда я работал больше на побегушках. Ну там, отвезти подарки какой-нибудь шишки из клана на хату. Передать документы. Закупиться у нормальных барыг наркотой к вечеринке в клубе. Выбрать на свой вкус и заказать шлюх. Фу, черт, противно вспоминать, унизительно!

      Частная школа в богатом районе. Школьники и школьницы ждали водителей у дороги, чтобы те забрали их и отвезли домой. Мне выслали в мессенджере фотку, чтобы я не перепутал ее с какой-нибудь другой девчонкой. Перепутать ее было невозможно! Светло-персиковая кожа, длинные черные волосы, забранные под ободок,