Хейанкё. Георгий Смородинский

Читать онлайн.
Название Хейанкё
Автор произведения Георгий Смородинский
Жанр
Серия Телохранитель темного бога
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

что водный артефакт не причинит мне никакого вреда, но я помню, как княжна впервые надела его себе на шею.

      Ничего не случилось. Амулет в моей ладони лишь немного нагрелся, но да и только. Убрав его за пазуху, я поднял взгляд на кошку и произнес:

      – Слушай, хотел спросить, пока не забыл. Скажи, а о какой Соре ты вспоминала в бою? Я никогда не слышал от тебя этого имени.

      – Не знаю, – девочка виновато пожала плечами. – Оно приходит само на язык. Не знаю откуда и объяснить не могу. Только чувствую, что Сора была мне близка. Или родственница, или подруга… Думаю, ее убил этот бодмонта Ха-Шан. Если это так – сегодня хороший день. Мы ведь за нее отомстили!

      – Я попробую узнать, кто была эта Сора, – негромко произнесла кицунэ и, переведя на меня взгляд, сделала приглашающий жест. – Все, я готова. Пойдемте.

      – Да, пошли, – кивнул я и, перекинув через плечо зашевелившуюся княжну, протянул руку лисице.

      В точке выхода нас встречали: Иоши в форме енота, Нори и Кояма с пятеркой телохранителей. Енот, очевидно, почувствовал то, что творилось в астрале, сказал об этом князю, и они решили переживать вместе. Как бы то ни было, при виде такого комитета по встрече у меня на душе стало тепло. Это ведь очень важно, когда тебя где-то ждут. Когда есть место, куда ты всегда можешь вернуться.

      При виде потрёпанных нас вместе с Аякой тоска во взгляде енота сменилась вселенским облегчением. Иоши вскочил с травы, открыл рот, чтобы что-то сказать, но не нашёл слов и, махнув лапой, широко улыбнулся. Князь же при виде моей ноши конкретно подвис, в глазах его плеснулись тревога вперемешку с отчаянием.

      – Да жива она, не парься. Просто устала и спит, – хмыкнул я и, подойдя, передал сестру брату. – И фенечку её тоже возьми. А то ведь проснётся – будет искать. – Вытащив амулет, я положил его на все ещё бессознательную княжну и, повернув голову, с иронией посмотрел на енота. – А чего это вы решили нас встретить?

      – Ты смеёшься?! – обернувшись в человека, тануки возмущённо нахмурился. – Там же такое творилось, что у меня шерсть встала дыбом и до сих пор никак не опустится. Астрал просто вскипел, будто бы там дрались боги.

      – А почему «будто бы»? – хмыкнула за моей спиной кицунэ. – Они там очень даже дрались. И не у тебя у одного шерсть стоит дыбом…

      – Не знаю, – переварив слова подруги, со вздохом покачал головой Иоши, – но в следующий раз берите меня с собой. Я же тут полжизни потерял в ожидании…

      – Привет, обманщик! – выпорхнув с моего плеча, Нэко сделала круг и уселась Иоши на плечо. – Чем ты тут опять недоволен?

      – А чего это я обманщик? – скосив на девочку взгляд, с улыбкой поинтересовался тануки.

      – А кто мне истории разные рассказывать обещал? – картинно нахмурилась кошка. – И где все эти истории?

      – Так ты же… Это… – начал было оправдываться енот, но закончить ему не дали, поскольку князь наконец очнулся от культурного шока.

      – Как я понимаю, там было жарко? – поудобнее уложив на руках сестру, предположил он. – Зарево над лагерем было видно