Название | Девочки Гарсиа |
---|---|
Автор произведения | Хулия Альварес |
Жанр | |
Серия | МИФ Проза |
Издательство | |
Год выпуска | 1991 |
isbn | 9785002140015 |
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Спутник (исп.).
2
Бога ради (исп.).
3
Новенна (девятина) – традиционная католическая молитвенная практика, заключающаяся в чтении определенных молитв в течение девяти дней подряд. Здесь и далее, если не указано иное, примечания переводчика и редактора.
4
Пригород (исп.).
5
Кафечито (исп.).
6
По-испански! (исп.)
7
Крестьяне (исп.).
8
Деревня (исп.).
9
Святой (исп.).
10
Любовь моя (исп.).
11
Фургон (исп.).
12
Партизаны (исп.).
13
«Добро пожаловать» (исп.).
14
Здесь: Дева Мария (исп.).
15
Кантина – питейное, иногда развлекательное заведение, таверна.
16
Добрый день! (исп.)
17
Прохладительный напиток? Кока-кола? (исп.)
18
Гуавы? (исп.)
19
Американка (исп.).
20
Не понимает (исп.).
21
Нет-нет, сеньорита. Нам в удовольствие (исп.).
22
Прямо, Миранда (исп.).
23
Сторож (исп.).
24
Доминиканка (исп.).
25
Гуавы (исп.).
26
Спасибо (исп.).
27
Имеется в виду барьерный метод женской контрацепции.