Божественная комедия. Рай. Данте Алигьери

Читать онлайн.
Название Божественная комедия. Рай
Автор произведения Данте Алигьери
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

добровольным искупило.

      94. Так, углубив в совет предвечный взгляды,

      Ты мне теперь внимай, чтоб убедиться,

      Зачем нам искупленье было надо.

      97. Ведь человек в естественной границе

      Грех возместить свой быть не мог способен,

      Бессильный к послушанью возвратиться.

      100. За не непослушаньем был он злобен

      И до конца испорчен был душою;

      Путь первый, значит, был бы неудобен.

      103. II нужно было, чтоб Своей рукою

      Бог совершил деянье искупленья

      Одним из этих средств – иль чрез обои.

      106. Но чем дороже для Творца творенье,

      Чем сердца создающего благого

      Полней оно являет отраженье;

      109. И благость вечная сама готова,

      Свое спасая в мире отблистанье,

      Пустить все средства, чтоб поднять нас снова.

      112. Величественней не было деянья

      (И не могло произойти иначе)

      Меж первым и последним днем создания!

      115. Зане, спася его самоотдачей,

      Не просто даровав ему прощенье, —

      Великодушнее Господь тем паче.

      118. Иные средства были малоценней

      Пред вечной правдой, если бы Сын Божий

      Сам не унизился до воплощенья.

      121. Но я и прочие сомненья тоже

      Тебе рассею, чтобы понимая

      Твои глаза с моими были схожи.

      124 Ты говоришь: На воздух я взираю[95]

      И на огонь, как это быстротечно

      Все погибает, в порче исчезая,

      127. А будь они субстанцией – конечно,

      Они б тогда не делались негодны,

      Не портилися, существуя вечно,

      130. Брат! Ангелы с той областью свободной,

      Что зрим мы, пребывают лишь такие,

      Как созданы в их цельности природной;

      133. А названные мной сейчас стихии

      Со всем из них возникшим, – породило

      Воздействие одних сил на другие.

      136. Лишь вещество их создано, и сила,

      Дающая им образ, в поднебесье

      Витает, где вращаются светила.

      139. Из вещества живого звезд, под смесью

      Влияний, жизни низменной животной

      Родится бытие и равновесье.

      142. А наш дух без посредства от бесплотной

      Субстанции рожден, что зажигает

      Любовью негасимо доброхотной.

      145. Отсель и воскресенье истекает,

      Коль скоро размышлять о том ты станешь,

      Как тело человека возникает,

      148. Или про прародителей вспомянешь.

      Песнь восьмая

На Венере. – Карл Мартелл. – Рассуждение о воздействии Божественного Провидения на человеческое общество и государство.

      1. Рискуя благом, верил мир когда-то

      В то, что Кипридой, в третьем эпицикле[96]

      Вращающейся, страсть любви зачата;

      4. И жертвы в честь нее тогда возникли,

      И гимны, – так как в древнем заблужденье

      Все не ее лишь древле чтить привыкли,

      7. Но воздавали матери почтенье,

      Дионе;



<p>95</p>

В ст. 67. Беатриче выразилась, что все созданное Богом непосредственно, – бессмертно. Теперь она поясняет, почему мы видим кругом, что многое имеет конец и смертно. То, что смертно, создано не непосредственно Богом, а чрез посредство тех сил, которые, как сказано уже выше, он сообщил небесным светилам. Поэтому и тело человека, созданное в лице прародителей непосредственно самим Богом, бессмертно и воскреснет снова в день страшного суда.

<p>96</p>

Птоломеева система, полагавшая землю неподвижным центром вселенной, вокруг которого вращаются светила, помогла привести в сочетание движение планет и других небесных тел и объяснить его видимые полнейшие неправильности. Поэтому предполагали, что каждая планета совершает свой малый круговорот кроме общего, большого, кругом земли; этим малым вращением объяснялось иногда наблюдаемое, по-видимому, обратное движение; круг этого движения назывался эпициклом. В третьем из этих эпициклов, как говорить здесь поэт, предполагали местонахождение Венеры, по имени которой и названа эта звезда и которую почитали греки и римляне в качестве богини. См. Брунетто Лагини: «Эти семь планет язычники считали божествами, поклоняясь Юпитеру, Марсу, Венере и другим».