Название | Другой Путь (адаптирована под iPad) |
---|---|
Автор произведения | Борис Акунин |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Семейная сага |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2015 |
isbn |
– А за правой дверью что? – спросила Мирра, думая, что здесь, конечно, шикарно и красиво, но каждый раз, когда приспичит, изволь слезать по перекладинам, потом топай вниз по лестнице, потом по морозу до загаженного сортира. Нет, в общаге все равно лучше.
– Санитарный узел. Поскольку ты медичка и ко всему естественному относишься нормально, хочу продемонстрировать тебе самое масштабное свое изобретение.
За дверцей был рукомойник, самый обычный – это-то ладно. Еще был душ с насосом: наверху резервуар, внизу цинковый поддон, из которого в стену выходила труба – ого!
Антон торжественно остановился над аккуратным коробом, стоявшим чуть в сторонке. Открыл крышку.
– Пудрклозет. Загляни, не бойся. Внутри химический растворитель, устраняющий ненужные в жилом помещении запахи.
Мирра с интересом заглянула: лиловая жижа. Пахнет лавандой.
– Здорово! Когда наполняется, выносишь?
– В том-то и дело, что нет! – просиял Клобуков. – Пудрклозет я просто купил, это не штука. Главное изобретение – вот оно. Гляди. Когда емкость наполняется, зацепляю тросиком вот за этот крюк. Кручу вот этот рычаг. Поднимаю.
Тонкий проволочный канат тянулся к окну. Антон открыл раму, показал прикрепленное к скату крыши шкивное устройство.
– Здесь траектория меняется на наклонную. Конечная станция – выгребная яма. Поворотом рычага я переворачиваю емкость и возвращаю ее на место. Такую операцию достаточно производить раз в неделю.
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru
Сноски
1
Немногим счастливцам (англ).
2
Древнегреческие философы относили сюда же (а некоторые ставили даже выше) чувственные контакты между двумя мужчинами, но я не буду касаться этой разновидности любовных отношений, поскольку она находится вне нынешней сферы моего интереса.
3
Катексис – в немецком оригинале Besetzung («оккупация, захват»).
4
На трактовках Любви, присущих восточным культурам, я остановлюсь ниже.