Родословная история Абулгачи-Баядур-Хана о татарах. Великая татария. Чингизиды. Рамиль Даутов

Читать онлайн.
Название Родословная история Абулгачи-Баядур-Хана о татарах. Великая татария. Чингизиды
Автор произведения Рамиль Даутов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785005900777



Скачать книгу

рода «тёмно-синие» или «сине-зелёные», зрачок окантован бурым ободком, некоторый отмечали у некоторых Могуллов еще и красное кольца между белым и черным.

      Л. Н. Гумилёв описывает этнос так: «народ высокорослый, бородатый, светловолосый и голубоглазый…» Чингис-Хан также выделялся высоким ростом, величественной осанкой, имел широкий лоб, носил длинную бороду.

      На территории Великой Татарии существовало своё летосчисление, как и на территории Руси. Только в период правления Петра Первого перешли на Юлианский календарь и на Руси узнали о нем только после того, как он ввёл его насильно. Он «выбросил» из истории Руси более пяти с половиной тысячелетий и перевёл на европейское летоисчисление. 1 января 7209 года «oт Сотворения мира» согласно указу Петра I, было велено считать 1 января 1700 года «от Рождества Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа». С этого момента, вплоть до крушения династии Романовых в России начал действовать Юлианский календарь. Современный календарь берет начало от древнеримского юлианского календаря, который был введён с 1 января 45 года до нашей эры в результате реформы, осуществлённой в 46 году до нашей эры Юлием Цезарем. Однако в VII веке у него появилась альтернатива. Дата 1 марта 5508 года до Рождества Христова была официально принята в качестве точки отсчёта (сотворение Адама Господом Богом) для календаря православной византийской эры «от Сотворения мира». Подробнее: https://eadaily.com/ru/news/2019/01/01/etot-den-v-istorii-1700-god-rossiya-pereshla-na-yulianskiy-kalendar

      Исходя из этого, без привязки к календарям Могулл или Руси, все даты событий сложно точно идентифицировать. Здесь мы будем придерживаться хронологии на последовательности книги Абулгачи-Баядур-Хана. При переводе этой Истории на французский и потом на русский прослеживаются определённые ошибки, но другого надёжного источника у нас нет. (Курсивом – РД).

      Изначально у меня было намерение описать пространство, которое занимала Империя, но из-за того, что на меня напала великая немощь, многие знаки которой заставили меня задуматься о скорой смерти, которая не даст закончить эту книгу. По этой причине я был вынужден сократить мой труд, чтобы не оставить его на завершённым. Я продолжал трудиться всё это время, взяв в помощь четырех писателей, которые записывали всё то, что я рассказывал, насколько мне позволяла болезнь. Все, что касается этой части труда, истории, которая исходит от времени жизни Адама до Шейбани-Хана, я позаимствовал из книг авторов, из материалов, которые были написаны другими и из различных других архивных записей о Могуллах. Все что касается остальной части этой истории, которая начинается с государствования Шейбани-Хана и продолжается до настоящего времени, то у меня не было нужды обращаться к другим книгам, потому что я сам достоверно знал о произошедших событиях. Всё, что касается знаменательных дат и имён правителей разных поколений, то я исправно старался их хранить в своих записях и своей памяти, чтобы никого не забыть. Но о незначительных событиях и второстепенных личностях я умолчал, чтобы без