Гром гремит дважды. Дракон. Мила Бачурова

Читать онлайн.
Название Гром гремит дважды. Дракон
Автор произведения Мила Бачурова
Жанр
Серия Гром гремит дважды
Издательство
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

лениво всплеснул руками. Мол, как же так вышло, эх…

      – А красноголовая не едет? – осведомился он, запуская движок.

      – А сколько звёзд в галактике Млечного Пути?

      – Без понятия, – удивился Джиан.

      – Вот и я тоже.

      Верный своим принципам, я вышел из дома с солидным запасом времени. Джиан никуда не торопился, подчёркнуто соблюдая все правила дорожного движения. Когда мы проезжали мимо здания больницы, я с тоской посмотрел в окно.

      Привычки легко вплетаются в жизнь. Я привык каждый день заходить туда почти в одно и то же время. Сегодня меня там не будет. И завтра. И послезавтра, вполне возможно, тоже…

      Не в первый уже раз рука дёрнулась к телефону. Позвонить, предупредить… Но кого? Ниу на звонок не ответит. Попросить лысого доктора сказать ей, что я на несколько дней отъеду? Да я лучше руку себе отгрызу, чтоб к телефону не тянулась. Можно было бы попросить Кингжао, чтобы она передала, но…

      – Bl*ad', da ne mogu ya tak!

      – Всё хочу спросить, – тут же отозвался Джиан. – Ты то и дело говоришь какую-то лабуду. Это, типа, по-английски или как?

      – По-русски, – сказал я, радуясь возможности отвлечься на разговор.

      – Фигасе. Знаешь русский?

      – Лучше, чем китайский.

      Это была чистая правда. Китайский я знал и в прошлой жизни, но, разумеется, не в совершенстве, поздновато начал учить. Здесь же в моём распоряжении оказались все лингвистические познания шужуаньского подростка Лея. С таким багажом стать великим писателем нечего было и пытаться, конечно, однако для моих целей его вполне хватало. Ну а русский язык, во-первых, я «изучал» столько, сколько жил в своём мире, а во-вторых, в отличие от Лея, имел возможность вращаться в самых разных кругах. Мог, при необходимости, и на светском рауте за словом в карман не полезть, и шпане в тёмном переулке доступно объяснить, почему им лучше поскорее вернуться домой, к маме и папе.

      – Дай угадаю, – предложил Джиан, – батя в Россию на заработки мотался?

      – Без понятия, куда мотался мой батя, – вздохнул я. – Пусть это будет загадкой, ладно? Я же твой босс. Я должен тебя удивлять.

      – Отлично получается, – хмыкнул Джиан.

      В половине шестого он остановился на парковке рядом с вокзалом. Поезд должен был отправиться через час. Я уже присматривал открытую кафешку. Что может быть приятнее, чем посидеть перед дорогой с чашечкой чая, глядя, как зевают те, кто дорабатывают ночную смену.

      – Когда ждать? – спросил Джиан.

      – Позвоню. Про Кингжао помни.

      – Нет, блин, забуду.

      – Вот, когда огрызаешься – ты мне больше нравишься. – Я хлопнул Джиана по плечу на прощанье. – Оставайся таким. Поменьше душевных терзаний и прочего дерьма.

      – Угу, как скажешь. Вернёшься – сломаю тебе ногу.

      – Договорились.

      Я вылез из машины, захлопнул дверь. Постоял немного, привыкая к холодному ветру. Поправил лямку сумки на плече и, сунув руки в карманы, двинулся к зданию вокзала.

      Отыскав терминал,