Название | Продавец королевств |
---|---|
Автор произведения | Владимир Мясоедов |
Жанр | Попаданцы |
Серия | Торговец |
Издательство | Попаданцы |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-9922-2080-3 |
– Требушет, – моментально предложил барон. – Обычно, правда, для того чтобы гарнизон болеть начал, дохлых коров или лошадей используют. Но, думаю, гнилые демоны сойдут не хуже.
– О санитарной стороне вопроса я как-то не подумал, – почесал свою прозрачную голову принципиально не способный даже чихнуть призрак. – Ладно, ограничимся одним гостинцем. Но доставить его в замок надо!
Предводитель отряда бывших охотников, а теперь личной гвардии императора Аксимилиана, сэр Ланстер только задумчиво хмыкнул и произнес, тыча в подванивающую тушу носком обитого сталью сапога:
– Этих можно хоть возами закидывать – абсолютно безопасно. Никакого поветрия не будет… Если только от запаха подыхать начнут. – Мелкий разорившийся дворянин, пошедший в охотники от безденежья и многого достигнувший, был замом покойного главы и потому охранял тылы, когда передовой дозор вырезали демоны, и знал о чем говорил. Видимо, на своем веку ему удалось приголубить не один десяток таких вот тварей, периодически совершающих набеги далеко за пределы захваченных Хаосом земель. – А вот если бы парочку чумных слизней…
– Может, ограничимся простым письмом? – прервал воспоминания Аксимилиан. – А его к стреле привяжем, защищенной от магии тканью обмотаем. Чтобы, если защита стен активизируется, послание не сгорело.
– Видно, придется, – сожалеюще вздохнул Канлер Великий. – Только текст составлять буду я. Дипломатия, сын, – она наука тонкая. Ее нахрапом не возьмешь, как фрейлину какую-нибудь. В общем, так, диктую – записывай.
Будущий император подумал немного и достал из-за притороченной к седлу его лошади сумки лист качественного пергамента, расстелив его прямо на воздухе. Вместе с короной магу пришлось учиться писать приказы и распоряжения. Много. Он уже почти собрался завести себе для этого дела специального чиновника, но как-то все не успевал.
– «Вы, гнилые ублюдки, недостойные даже питаться содержимым навозной кучи…» – начал было мертвый король, но вдруг запнулся. – Аксимилиан, ты что, так и пишешь?!
– Конечно, – недоуменно пожал плечами волшебник, готовящийся перенимать дипломатические ухватки у своего покойного отца, при жизни в качестве правителя громадного государства наверняка изучившего их в совершенстве. – А что не так?
– Ну, оно как бы по смыслу верно, да форма немного не та, – смутился мертвый король. – Обычно ругательства на бумаге заменяют подходящими по смыслу благими пожеланиями. А те, кто их читает, потом переводят написанное обратно с учетом собственного словарного запаса. Ну, это же основы этикета! Пусть боевым магам их не преподают, наверное, но уж отчим тебе должен был бы их разъяснить.
– Думаю, он просто